Текст и перевод песни Satoshi - Cum Se Întâmplă
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cum Se Întâmplă
Как это бывает
Nu
mă
ruga
să
te
cred
Не
проси
меня
верить
тебе,
Pur
și
simplu
nu
mai
am
de
ce
Просто
больше
нет
причин.
Din
sănătate
să
pierd
Терять
здоровье,
Să
fac
regrete
din
amintiri
Превращать
воспоминания
в
сожаления.
De
bine,
de
rău
- încă
merg
В
добре,
во
зле
- я
всё
ещё
иду,
Prin
orașe
străine
am
unde
dormi
По
чужим
городам,
у
меня
есть
где
спать.
Tu
m-ai
ajutat
să-nțeleg:
Ты
помогла
мне
понять:
Cuvântul
"încredere"-i
despre
puțini
Слово
"доверие"
- это
о
немногих.
Puțini
ce
nu-ntreabă
"de
ce
ai
venit?"
Немногих,
кто
не
спрашивает
"зачем
ты
пришёл?",
Cu
gândul
la
treabă
și
nu
la
venit
Думая
о
деле,
а
не
о
доходе.
Puțini
care
tac
Немногих,
кто
молчит,
Puțini
care
simt
Немногих,
кто
чувствует
Din
două
cuvinte
că
e
la
cuțit
С
двух
слов,
что
всё
на
грани.
De-o
seamă
de
vreme
n-am
mai
auzit
Давно
я
не
слышал,
Când
lumea
încearcă
să-și
ceară
scuze
Когда
мир
пытается
извиниться.
Ceva
înăuntru
a
asurzit
Что-то
внутри
оглохло,
Cândva
a
lăsat
prea
aproape
buze
Когда-то
подпустило
слишком
близко
губы.
M-ai
dus
acolo
de
unde
nu
credeam
că
pot
Ты
привела
меня
туда,
откуда
я
не
думал,
что
смогу
Să
mă
întorc
fără
vreo
gaură
în
piept
Вернуться
без
дыры
в
груди.
Și-ntradevăr
И
действительно,
A
apărut
mult
loc
Появилось
много
места,
În
care
sigur
niciodată
nu
te
aștept
Где
я
точно
тебя
никогда
не
жду.
Ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай
Cum
se
schimbă
Как
меняется
Inima-n
piatră,
când
proasta
de
ea
iar
se-ncrede
în
limbă
Сердце
в
камень,
когда
глупое
оно
снова
верит
языку.
Și
se-ntâmplă
И
случается,
Mii
de
cutremure
prinse
la
tâmplă
Тысячи
землетрясений
сжимают
виски.
Și
ai,
ai,
ai,
ai
И
ай,
ай,
ай,
ай
Oi,
oi,
oi,
oi
Ой,
ой,
ой,
ой
Unde
se
nasc
despărțirile
noi
Где
рождаются
новые
расставания.
Și
ai,
ai,
ai,
ai
И
ай,
ай,
ай,
ай
Oi,
oi,
oi,
oi
Ой,
ой,
ой,
ой
Lumea
e
una
și
nu
vrea
să
fim
în
doi
Мир
один,
и
он
не
хочет,
чтобы
мы
были
вдвоём.
Mai
ții
minte
când
eram
prieteni?
Помнишь,
когда
мы
были
друзьями?
Eu
tot
nu
țin
minte
Я
всё
ещё
не
помню.
Ai
crezut
că
o
să
cumperi
ieftin
Ты
думала,
что
купишь
дёшево
Ceva
ce
nu
se
vinde
То,
что
не
продаётся.
Undeva,
acolo,
unde
nu
se
vede
Где-то
там,
где
не
видно,
Ai
semănat
cuvinte
Ты
посеяла
слова.
Și
în
umbra
unei
neîncrederi
И
в
тени
недоверия,
Ce
idei
credeai
că
se
vor
prinde?
Какие
идеи
ты
думала,
приживутся?
Mulțumesc
că
m-ai
făcut
puternic
Спасибо,
что
сделала
меня
сильным,
M-ai
lăsat
să
mă
ridic
singur
Ты
позволила
мне
подняться
самому.
Acum
nu
mă
tem
de
întuneric
Теперь
я
не
боюсь
темноты,
Mult
cu
el
am
împărțit
timpul
Много
времени
я
с
ней
делил.
Nu
știam
că-i
atât
de
simplu
să
Не
знал,
что
так
просто
Capeți
încrederea-n
sine
Обрести
уверенность
в
себе.
E
de
destul
să
lași
inima
ta
Достаточно
оставить
своё
сердце
În
niște
mâini
străine
В
чужих
руках.
M-ai
dus
acolo
de
unde
nu
credeam
că
pot
Ты
привела
меня
туда,
откуда
я
не
думал,
что
смогу
Să
mă
întorc
fără
vreo
gaură
în
piept
Вернуться
без
дыры
в
груди.
Și-ntradevăr,
a
apărut
mult
loc
И
действительно,
появилось
много
места,
În
care
sigur
niciodată
nu
te
aștept
Где
я
точно
тебя
никогда
не
жду.
Ai,
ai,
ai,
ai
Ай,
ай,
ай,
ай
Cum
se
schimbă
Как
меняется
Inima-n
piatră,
când
proasta
de
ea
iar
se-ncrede
în
limbă
Сердце
в
камень,
когда
глупое
оно
снова
верит
языку.
Și
se-ntâmplă
И
случается,
Mii
de
cutremure
prinse
la
tâmplă
Тысячи
землетрясений
сжимают
виски.
Și
ai,
ai,
ai,
ai
И
ай,
ай,
ай,
ай
Oi,
oi,
oi,
oi
Ой,
ой,
ой,
ой
Unde
se
nasc
despărțirile
noi
Где
рождаются
новые
расставания.
Și
ai,
ai,
ai,
ai
И
ай,
ай,
ай,
ай
Oi,
oi,
oi,
oi
Ой,
ой,
ой,
ой
Lumea
e
una
și
nu
vrea
să
fim
în
doi
Мир
один,
и
он
не
хочет,
чтобы
мы
были
вдвоём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vlad Sabajuc
Альбом
SPORT
дата релиза
17-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.