Satoshi - De Mâine - перевод текста песни на немецкий

De Mâine - Satoshiперевод на немецкий




De Mâine
Ab Morgen
Crește dolarul, scade speranța
Der Dollar steigt, die Hoffnung sinkt
Pare la modă ieși la protest
Es scheint in Mode zu sein, zu protestieren
Prin intersecții, blocate-ambulanțe
Durch Kreuzungen, blockierte Krankenwagen
Nu vor s-auzi când strig te iubesc
Sie wollen nicht hören, wenn ich schreie, dass ich dich liebe
Calea mi-o taie mașini de elită
Mein Weg wird von Eliteautos versperrt
Traume-ascunse-n pedala de gaz
Verborgene Traumata im Gaspedal
Arde cafeaua uitată pe plită
Der Kaffee brennt vergessen auf dem Herd
Ca și iubirea din ziua de azi
Wie die Liebe von heute
Tu nu cauți, eu nu te caut
Du suchst mich nicht, ich suche dich nicht
Clickuri distanță de alt interes
Klicks entfernt von anderem Interesse
Nu o plâng, n-o laud
Ich werde nicht weinen, ich werde nicht prahlen
Vreau doar cred c-am avut de ales
Ich will nur glauben, dass ich eine Wahl hatte
Inima bate când sună alarma
Mein Herz schlägt, wenn der Alarm klingelt
Dacă războiul acesta-i al meu
Wenn dieser Krieg meiner ist
Vreau nepăsarea să-mi poată fi arma
Ich will, dass Gleichgültigkeit meine Waffe sein kann
Liniștea poate să-mi fie trofeu
Ruhe kann meine Trophäe sein
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
Chiar dacă nu e despre mine
Auch wenn es nicht um mich geht
De mâine am de gând fiu erou
Ab morgen habe ich vor, ein Held zu sein
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o zâmbesc din nou
Ab morgen werde ich wieder lächeln
Eu pot s-o fac și pentru tine
Ich kann es auch für dich tun
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
Toate rănile și iubirile, știi
Alle Wunden und Lieben, weißt du
Au nevoie de timp
Brauchen Zeit
Doar durerile și tăcerile, știi
Nur die Schmerzen und das Schweigen, weißt du
Niciodată nu mint
Lügen niemals
Diminețile, triste fețele vor
Die Morgen, traurige Gesichter wollen
nu pot cuprind
Dass ich nicht erfassen kann
Bucuriile și momentele, știi
Die Freuden und Momente, weißt du
Am uitat le simt
Ich habe vergessen, sie zu fühlen
A câta dimineață trezesc obosit
Wie viele Morgen wache ich müde auf
fie de la pernă sau nu sunt împlinit
Liegt es am Kissen oder daran, dass ich unerfüllt bin
A câta zi promit, apoi compromit
Wie viele Tage verspreche ich, dann gehe ich Kompromisse ein
bag în datorii - cu ce le achit?
Ich mache Schulden womit soll ich sie bezahlen?
satură privirile, deprimă amintirile
Mich sättigen die Blicke, deprimieren die Erinnerungen
Irită-ntârzierile la ce e important
Mich irritieren Verspätungen bei dem, was wichtig ist
enervează știrile
Mich nerven die Nachrichten
sperie facturile
Mich erschrecken die Rechnungen
Sau poate totu-i doar la mine-n cap
Oder vielleicht ist alles nur in meinem Kopf
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
Chiar dacă nu e despre mine
Auch wenn es nicht um mich geht
De mâine am de gând fiu erou
Ab morgen habe ich vor, ein Held zu sein
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o zâmbesc din nou
Ab morgen werde ich wieder lächeln
Eu pot s-o fac și pentru tine
Ich kann es auch für dich tun
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
Chiar dacă nu e despre mine
Auch wenn es nicht um mich geht
De mâine am de gând fiu erou
Ab morgen habe ich vor, ein Held zu sein
De mâine o fie bine
Ab morgen wird alles gut
De mâine eu o zâmbesc din nou
Ab morgen werde ich wieder lächeln
Eu pot s-o fac și pentru tine
Ich kann es auch für dich tun
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben
De mâine eu o trăiesc din nou
Ab morgen werde ich wieder leben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.