Satoshi - DVYZH - перевод текста песни на немецкий

DVYZH - Satoshiперевод на немецкий




DVYZH
DVYZH
La noi în țară-i plictiseală
Hier in unserem Land ist es langweilig
Toți pațanii cată sare
Alle Jungs suchen Salz
Dimineață până seară
Von morgens bis abends
Veselie, zaviseală
Spaß, Abhängigkeit
Treaba-i de sine stătătoare
Die Sache läuft von selbst
Din hotare în hotare
Von Grenze zu Grenze
Cine-mparte - parte are
Wer austeilt, bekommt seinen Teil
Prin raioane și sectoare
In Bezirken und Sektoren
La noi în țară-i plictiseală
Hier in unserem Land ist es langweilig
Toți pațanii cată sare
Alle Jungs suchen Salz
Dimineață până seară
Von morgens bis abends
Veselie, zaviseală
Spaß, Abhängigkeit
Treaba-i de sine stătătoare
Die Sache läuft von selbst
Din hotare în hotare
Von Grenze zu Grenze
Cine-mparte - parte are
Wer austeilt, bekommt seinen Teil
Prin raioane și sectoare
In Bezirken und Sektoren
Eu pot scriu un eseu
Ich kann einen Aufsatz darüber schreiben
Despre cum Dumnezeu
Wie Gott
Nu observă mereu
Nicht immer bemerkt
se consumă la greu
Dass viel konsumiert wird
Ori vede, dar și el e-n dole
Oder er sieht es, aber er ist auch dabei
Cu Satana-mparte polii
Teilt mit Satan die Pole
Sub sutană procurorii
Unter der Soutane entkommen die Staatsanwälte
Scapă tații și feciorii
Vätern und Söhnen
Moșu-aduce în sac
Der Alte bringt im Sack
Bombonică, bezea
Bonbons, Baiser
Copiii au în ruczac
Die Kinder haben im Rucksack
Tot ce-i foarte nelizea
Alles, was sehr verboten ist
Dar cine îi vinovat?
Aber wer ist schuld?
Grădinița din sat?
Der Kindergarten im Dorf?
Unde-i paznicul beat?
Wo ist der betrunkene Wachmann?
Părinții care-au plecat
Die Eltern, die weggegangen sind
Caut vinovat, ajung oricum la mine
Ich suche den Schuldigen, komme sowieso zu mir
Uneori nu trag, deși puțin rămâne
Manchmal ziehe ich nicht, obwohl wenig übrig bleibt
Uneori nu fac, deși pot fac bine
Manchmal tue ich nicht, obwohl ich Gutes tun könnte
Nu te supăra, da-i tot așa la tine
Sei nicht böse, aber bei dir ist es genauso, Kleine
Nu știi biștari, tu știi muștar
Du kennst kein Geld, du kennst Senf
Nu știi mișcări, te știu puștani
Du kennst keine Tricks, ich kenne dich als Bengel
Nu știi biștari, tu știi muștar
Du kennst kein Geld, du kennst Senf
Nu știi mișcări, te știu puștani
Du kennst keine Tricks, ich kenne dich als Bengel
Nu-s eu mare culinar, dar cred e prea multă sare
Ich bin kein großer Koch, aber ich glaube, es ist zu viel Salz
În orașul ăsta alb nu numai străzile-s murdare
In dieser weißen Stadt sind nicht nur die Straßen schmutzig
Linguri, conștiințe, drumuri
Löffel, Gewissen, Wege
Lingăi, vene, bonguri, fumuri
Schleimer, Venen, Bongs, Rauch
Telegrame și colete
Telegramme und Pakete
Comandați - avem di tăti!
Bestellt - wir haben alles!
Ascunde-n babe de omăt nu vadă poliția
Versteck es in Schneewehen, damit die Polizei es nicht sieht
Bacul la geo pe cinci, dar știu geolocația
Ich habe eine Fünf in Geo, aber ich kenne den Standort
Botișorul tău îl lingi, apoi cauțo soluția
Du leckst deine Schnauze, und dann such nach der Lösung, Kleine
Nahuia acu te plângi, tu dar era krutoi pațan!
Warum beschwerst du dich jetzt, du warst doch ein cooler Typ!
Ori nu, ori da
Entweder nicht, oder ja
Prin pori, prin parc
Durch Poren, durch den Park
Prin flori, tufari
Durch Blumen, Büsche
Prin guri himari
Durch dreckige Münder
Prin străzi hipari
Durch Straßen, Hipster
Prin bani primari
Durch Geld, Bürgermeister
Prin gări școlari
Durch Bahnhöfe, Schüler
Prin ochi coșmar
Durch Augen, Albtraum
La noi în țară-i plictiseală
Hier in unserem Land ist es langweilig
Toți pațanii cată sare
Alle Jungs suchen Salz
Dimineață până seară
Von morgens bis abends
Veselie, zaviseală
Spaß, Abhängigkeit
Treaba-i de sine stătătoare
Die Sache läuft von selbst
Din hotare în hotare
Von Grenze zu Grenze
Cine-mparte - parte are
Wer austeilt, bekommt seinen Teil
Prin raioane și sectoare
In Bezirken und Sektoren
La noi în țară-i plictiseală
Hier in unserem Land ist es langweilig
Toți pațanii cată sare
Alle Jungs suchen Salz
Dimineață până seară
Von morgens bis abends
Veselie, zaviseală
Spaß, Abhängigkeit
Treaba-i de sine stătătoare
Die Sache läuft von selbst
Din hotare în hotare
Von Grenze zu Grenze
Cine-mparte - parte are
Wer austeilt, bekommt seinen Teil
Prin raioane și sectoare
In Bezirken und Sektoren





Авторы: Vlad Sabajuc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.