Satoshi Takebe - Don't Disturb Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Satoshi Takebe - Don't Disturb Me




Don't Disturb Me
Don't Disturb Me
甘い暑さが
The sweet heat
淀んだ夏の夜
On a stagnant summer night
床の下の匂い
The smell underneath the floor
妖精の気配
The presence of fairies
悪い噂を笑う
Laughing at evil rumors
忍び声に
To the sound of sneaking
若い悪魔は
The young demon
眠れない
Can't sleep
赤く塾した
The ripened red
満月が滴る
Dripping full moon
屋根の上で
On the roof
狂い踊る魔女ども
Witches dancing wildly
いずれ劣らぬ
Equally inferior
強欲な年寄り
Greedy old man
乙女の生き血で
With the lifeblood of a maiden
若返り
Rejuvenation
ああ アバズレ魔女
Ah, slutty witch
ああ 破廉恥妖精
Ah, shameless fairy
ああ 悪魔は
Ah, the devil
枕被りも耐えるのさ
Even covering my pillow, I can endure it
Don't disturb me
Don't disturb me
あたしを
Me
煩わす奴らは
Those who bother me
Don't disturb me
Don't disturb me
どいつも
Everyone
呪われりゃいいのさ
I hope you get cursed
冷えたかまどの中で
In a cold hearth
灰をかぶり
Covered with ash
赤切れ裸足の娘が
A barefoot maiden with red cuts
泣いている
Is crying
いつまで待てば
How long must I wait
夢の王子様が
For my dream prince
白馬で迎えに
To come and get me on a white horse
来るのさ
?
お城の塔では
In the castle tower
玩具に囲めれて
Surrounded by toys
青ざめた顔で
With a pale face
王子は引き籠り
The prince is a recluse
百個の鍵を
A hundred keys
部屋の扉にかけて
Hanging on the door of the room
女はママしか
The woman knows only her mother
知らない
?
ああ 愚かな王子
Oh, foolish prince
ああ 醜い娘よ
Oh, ugly girl
ああ 扉は開ける為に
Ah, the door is for opening
付いてるのさ
It comes with it
Don't disturb me
Don't disturb me
あたしを
Me
煩わす奴らは
Those who bother me
Don't disturb me
Don't disturb me
地獄で
In hell
焼かれてりゃいいのさ
I hope you burn
Don't disturb me
Don't disturb me
あたしを
Me
煩わす奴らは
Those who bother me
Don't disturb me
Don't disturb me
どいつも
Everyone
呪われりゃいいのさ
I hope you get cursed





Авторы: Satoshi Takebe, Goro Miyazaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.