Satra B.E.N.Z. feat. Loredana - Ce Ne Pasa Noua - перевод текста песни на немецкий

Ce Ne Pasa Noua - Loredana , Satra B.E.N.Z. перевод на немецкий




Ce Ne Pasa Noua
Was kümmert es uns
Știi tot ce dai, se întoarce
Du weißt, alles, was du gibst, kommt zurück
De mici noi toți le tot coacem
Von klein auf haben wir alle daran gebastelt
Din prafu' maidan
Aus dem Staub der Vorstadt
De când eram praf, nu mari
Seit wir klein waren, nicht groß
Și de-or veni belelele
Und wenn die Probleme kommen
Ne spălăm fața cu ele
Waschen wir unser Gesicht damit
Da ce ne pasă nouă?!
Aber was kümmert es uns?!
Da nu ne pasă nouă?!
Aber es kümmert uns nicht?!
Pe gura lor nu dăm un fleac!
Auf ihr Gerede geben wir keinen Pfifferling!
Dansăm de mama focului printre caravane
Wir tanzen wie verrückt zwischen den Karawanen
La lumina lemnului aprins, pe post de reflectoare
Im Licht des brennenden Holzes, das als Scheinwerfer dient
Trec șătrarii trec, trec și se petrec!
Die Zigeuner ziehen vorbei, ziehen vorbei und feiern!
Familie în curte, în fiecare zi e un concert
Familie im Hof, jeden Tag ist ein Konzert
Omule, înțelege timpul trece, nu se întoarce!
Mensch, verstehe, die Zeit vergeht, sie kommt nicht zurück!
Cine vrea facă rău, rău singur își face
Wer Böses tun will, tut sich selbst Böses an
Trăiește clipa bro! Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Bro!
Lebe den Moment, Bro! Re, Mi, Fa, Sol, La, Si, Bro!
Zig zagga zugga lagga, nouă nu ne pasă, no!
Zig Zagga Zugga Lagga, uns kümmert es nicht, nein!
Trandafir negru de Șatră, mânca-i-aș gurița toată!
Schwarze Rose von Șatră, ich könnte ihren ganzen Mund küssen!
e mare șatraboantă, trr ta t talent are
Weil sie eine große Șatră-Schönheit ist, trr ta t Talent hat sie
Hopăi dirla dârla de, băiețîi și fetele
Hopăi Dirla Dârla De, Jungs und Mädels
uite belelele, după ploaie, soarele
Vergesst die Sorgen, nach dem Regen kommt die Sonne
Fac bănuții și îi beu, ea iartă, așa sunt eu
Ich verdiene das Geld und vertrinke es, sie vergibt mir, so bin ich nun mal
Mai ales când e turneu, și simt un B.E.N.Z.EU
Besonders wenn ich auf Tour bin, und mich wie ein B.E.N.Z. fühle
Ca, ca un B.E.N.Z.EU, la gură le-am pus zăvor
Wie, wie ein B.E.N.Z., ich habe ihren Mund verschlossen
nu ne pasă no no, deloc de părerea lor!
Weil es uns nicht kümmert, nein nein, überhaupt nicht, was sie denken!
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Zi-le Loredana!
Sag es ihnen, Loredana!
Știi tot ce dai, se întoarce
Du weißt, alles, was du gibst, kommt zurück
De mici noi toți le tot coacem
Von klein auf haben wir alle daran gebastelt
Din prafu' maidan
Aus dem Staub der Vorstadt
De când eram praf, nu mari
Seit wir klein waren, nicht groß
Și de-or veni belelele
Und wenn die Probleme kommen
Ne spălăm fața cu ele
Waschen wir unser Gesicht damit
Da ce ne pasă nouă?!
Aber was kümmert es uns?!
Da nu ne pasă nouă?!
Aber es kümmert uns nicht?!
Pe gura lor nu dăm un fleac!
Auf ihr Gerede geben wir keinen Pfifferling!
Am fost mici, acuma suntem mari!
Wir waren klein, jetzt sind wir groß!
Dacă vrei ajungi, tu albule sari!
Wenn du es schaffen willst, musst du, Weißer, springen!
Cu muzica în sânge ca la lăutari
Mit Musik im Blut wie die Lautari
Dau vise de pește și primesc caviar
Ich gebe Fischträume und bekomme Kaviar
La 10 ani dădeam pe skate
Mit 10 Jahren skatete ich
Cu Nirvana în căști, Kurt Cobain
Mit Nirvana im Kopfhörer, Kurt Cobain
Sunt un rockstar de copil și major
Ich bin ein Rockstar seit meiner Kindheit und Volljährigkeit
Știți deja ce fac eu cu gura lor!
Ihr wisst schon, was ich mit ihrem Gerede mache!
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Nouă nu ne pasă nouă
Es kümmert uns nicht
Da ce ne pasă nouă
Aber was kümmert es uns
Zi-le Loredana!
Sag es ihnen, Loredana!
Știi tot ce dai, se întoarce
Du weißt, alles, was du gibst, kommt zurück
De mici noi toți le tot coacem
Von klein auf haben wir alle daran gebastelt
Din prafu' maidan
Aus dem Staub der Vorstadt
De când eram praf, nu mari
Seit wir klein waren, nicht groß
Și de-or veni belelele
Und wenn die Probleme kommen
Ne spălăm fața cu ele
Waschen wir unser Gesicht damit
Da ce ne pasă nouă?!
Aber was kümmert es uns?!
Da nu ne pasă nouă?!
Aber es kümmert uns nicht?!
Pe gura lor nu dăm un fleac!
Auf ihr Gerede geben wir keinen Pfifferling!





Авторы: Satra B.e.n.z.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.