Текст и перевод песни Satra B.E.N.Z. - Coca Hola
Uneori
simt
că
doare
atât
de
tare
când
rănile
curg
deschis
Иногда
я
чувствую,
что
это
так
больно,
когда
раны
протекают
открыто
Vreau
să
trec
peste
asta
Я
хочу
забыть
об
этом
Oare
cum
să
trec
peste
asta?
Как
я
могу
это
пережить?
O
să
dau
un
Whatsapp
la
doctor
că
am
avut
un
vis
Я
дам
Whatsapp
к
врачу,
что
у
меня
была
мечта
Vreau
să
trec
să-mi
dai
asta
și
vreau
și
un
pic
de
d-asta
zic
Я
хочу,
чтобы
ты
передал
мне
это,
и
я
хочу
немного
этого.
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Pa
durere,
rămân
gol
la
Пока
боль,
оставаться
голым
на
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
În
canapea
pe
ICV
В
диване
на
ICV
Mă
întreb
de
ce
Интересно,
почему
Mă-nvârt
în
cerc
Я
встаю
в
круг
Doamne,
de
ce
fac
asta?
Боже,
почему
я
это
делаю?
Combin
substanțe,
vreau
să-ncerc
orice
Я
собираю
вещества,
я
хочу
попробовать
что-нибудь
Vin
roșu
sec,
apoi
comand
pizza
și
pasta
Сухое
красное
вино,
затем
я
заказываю
пиццу
и
пасту
Fac
una
cât
diagonala
unui
iPhone
7
Я
делаю
это
по
диагонали
iPhone
7
Mult
mai
greu
să
fii
șmecher
decât
să
fii
săgeată
Гораздо
труднее
быть
хитрым,
чем
быть
стрелкой
Sunt
conectat
la
treaba
asta
zi
și
noapte
Я
связан
с
этим
днем
и
ночью
Îmi
ridic
moralul
singur
cu
vorbe
de
pe
stradă
Я
поднимаю
моральный
дух
наедине
с
разговорами
на
улице
Întâi
trebuie
să
doară,
da′
răbdarea
mă
încearcă
Сначала
должно
быть
больно,
но
терпение
пытается
меня
Whiskey,
cola-n
cană
poate
așa
o
să
îmi
treacă
Виски,
кола
в
кружке,
может,
так
и
пройдет.
Acum
vine
duma,
mă
ia
cu
ceva
și
pleacă
Теперь
Дума
приходит,
берет
меня
с
чем-то
и
уходит
Oare
vreau
sau
nu
ca
lumea
să-nțeleagă?
Я
хочу
или
не
хочу,
чтобы
люди
поняли
это?
Uneori
simt
că
doare
atât
de
tare
când
rănile
curg
deschis
Иногда
я
чувствую,
что
это
так
больно,
когда
раны
протекают
открыто
Vreau
să
trec
peste
asta
Я
хочу
забыть
об
этом
Oare
cum
să
trec
peste
asta?
Как
я
могу
это
пережить?
O
să
dau
un
Whatsapp
la
doctor
că
am
avut
un
vis
Я
дам
Whatsapp
к
врачу,
что
у
меня
была
мечта
Vreau
să
trec
să-mi
dai
asta
și
vreau
și
un
pic
de
d-asta
zic
Я
хочу,
чтобы
ты
передал
мне
это,
и
я
хочу
немного
этого.
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Pa
durere,
rămân
gol-a
Пока
боль,
остаются
пустыми-a
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Hola,
Cătă,
ea
e
mota
Ола,
кит,
это
Мота.
Hola,
mota,
hola,
morga
Хола,
Мота,
Хола,
морга
Pa
durere,
pa
depresie
Pa
боль,
PA
депрессия
Tot
ce
fac
e
să
rulez,
ye
Все,
что
я
делаю,
это
бегу,
е.
Ocazional,
rar,
mai
deloc
Иногда
редко,
более
вообще
Și
cu
coca
ceva
pe
la
mijloc
И
с
коком
что-то
посередине
Hola,
nunca,
beau
doar
apă
Хола,
nunca,
пить
только
воду
Sunt
bolnav
de
sănătate
Я
болен
здоровьем
Suflet,
viață
[?]
Душа,
жизнь
[?]
[?]
Dostoievski
[?]
Достоевский
Cad
în
prăpastie
ca-n
perne
Они
падают
в
пропасть,
как
в
подушках
Mă
ține-n
puf
și-mi
dă
și
pene
Он
держит
меня
в
пухе
и
дает
мне
перья
Uneori
simt
că
doare
atât
de
tare
când
rănile
curg
deschis
Иногда
я
чувствую,
что
это
так
больно,
когда
раны
протекают
открыто
Vreau
să
trec
peste
asta
Я
хочу
забыть
об
этом
Oare
cum
să
trec
peste
asta?
Как
я
могу
это
пережить?
O
să
dau
un
Whatsapp
la
doctor
că
am
avut
un
vis
Я
дам
Whatsapp
к
врачу,
что
у
меня
была
мечта
Vreau
să
trec
să-mi
dai
asta
și
vreau
și
un
pic
de
d-asta
zic
Я
хочу,
чтобы
ты
передал
мне
это,
и
я
хочу
немного
этого.
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Pa
durere,
rămân
gol
a
Пока
боль,
я
остаюсь
голым
Coca,
hola,
mota,
hola
Кока,
hola,
Мота,
hola
Și
uneori
rog
suferința
să
dispară
И
иногда
я
прошу
страдания
исчезнуть
Pur
și
simplu
nu
mai
știu
ce
să
mai
fac,
să
nu
mai
doară
Я
просто
не
знаю,
что
еще
делать,
чтобы
больше
не
было
больно
Așa
că
pun
mâna
pe
telefon
și
sun
Так
что
я
беру
телефон
и
звоню
Te
pup,
bro,
vezi
că
sunt
pe
drum
Поцелуй
тебя,
братан,
ты
видишь,
что
я
уже
в
пути
Mă
mir
că-i
tratament
și
nu
e
drog
Я
удивлен,
что
это
лечение,
и
это
не
наркотик
Nu-i
zice
dealer,
îi
zice
psiholog
"Не
называй
это
дилером",
- говорит
ему
психолог
Niciun
drog
mai
tare
decât
sexul
Нет
наркотика
громче
секса
Un
pacient
fidel
ar
zice
altceva
Верный
пациент
сказал
бы
что-то
еще
Și
fug
de
mine,
da'
fug
de
realitate
И
я
убегаю
от
себя,
да,
я
убегаю
от
реальности
De
toți
și
toate,
de
responsabilitate
Все
и
вся,
ответственность
Mâine
mă
las,
azi
o
să
m-ajute
Завтра
я
уйду,
сегодня
я
помогу
Mami,
mai
lasă-mă
doar
5 minute
Мамочка,
дай
мне
еще
5 минут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
S.E.F.
дата релиза
31-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.