Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iarta-Ma Mama
Verzeih mir, Mama
Iarta-ma
da'
am
plecat
mama
Verzeih
mir,
aber
ich
bin
gegangen,
Mama
M-am
saturat
sa-mi
fie
teama
Ich
hatte
es
satt,
Angst
zu
haben
Te
rog
nu
ma
judeca
mama
Bitte
verurteile
mich
nicht,
Mama
Da-mi
pregatesc
sa
fac
ceva
cu
viata
mea
mama
Aber
ich
bereite
mich
vor,
etwas
aus
meinem
Leben
zu
machen,
Mama
A
fost
o
data
Es
war
einmal
Un
baiat
frumos
Ein
hübscher
Junge
Cat
de
cat
elegant,
nu-i
pasa
Einigermassen
elegant,
es
war
ihm
egal
Decat
de
scoala
Außer
die
Schule
Spalat,
aranjat
Gewaschen,
zurechtgemacht
Educat,
bine-mbracat
de
ma-saaa
Erzogen,
gut
gekleidet
von
seiner
Mamaaa
Pana
a-nceput
sa
faca
Rap
Bis
er
anfing,
Rap
zu
machen
Si
sa
se-mbrace
lac
Und
sich
weit
zu
kleiden
S-a
ras
in
cap,
a
luta-o
razna
si
s-a
tatuat
Er
rasierte
sich
den
Kopf,
drehte
durch
und
ließ
sich
tätowieren
Facea
combinatii
cu
telefoane
si
acarete
Er
machte
Geschäfte
mit
Handys
und
Kram
Injura,
bea,
scuipa,
se
batea,
dadea
tepe
Fluchte,
trank,
spuckte,
prügelte
sich,
betrog
Dar
ei
aveau
un
plan,
cat
slab
pentru
baiat
Aber
sie
hatten
einen
Plan,
ziemlich
dürftig
für
den
Jungen
Cand
o
sa
fii
mare,
o
sa
fii
doctor
sau
avocat
Wenn
du
groß
bist,
wirst
du
Arzt
oder
Anwalt
O
sa
le-am,
ne-am
Vergiss
es.
Ca
devenise
un
golan,
dadea
cu
zilele
pe-acasa,
nu
producea
niciun
ban
Denn
er
war
ein
Taugenichts
geworden,
kam
tagelang
nicht
nach
Hause,
verdiente
kein
Geld
N-avea
un
vis
Er
hatte
keinen
Traum
Da'
nu
parea
prea
sigur
pe
el
Aber
er
schien
sich
seiner
Sache
nicht
sehr
sicher
Asta
pana
a
plecat
din
cartier
Bis
er
aus
dem
Viertel
wegging
Sa-si
vada
de
drumul
lui
Um
seinen
eigenen
Weg
zu
gehen
In
cap
cu
nebunia
Mit
dem
Wahnsinn
im
Kopf
Visul
lui
American,
realizat
in
Romania
Sein
amerikanischer
Traum,
verwirklicht
in
Rumänien
Iarta-ma
da'
am
plecat
mama
Verzeih
mir,
aber
ich
bin
gegangen,
Mama
M-am
saturat
sa-mi
fie
teama
Ich
hatte
es
satt,
Angst
zu
haben
Te
rog
nu
ma
judeca
mama
Bitte
verurteile
mich
nicht,
Mama
Da-mi
pregatesc
sa
fac
ceva
cu
viata
mea
mama
x2
Aber
ich
bereite
mich
vor,
etwas
aus
meinem
Leben
zu
machen,
Mama
x2
Oare
o
sa
fiu
un
tata
bun,
daca
am
fost
un
copil
rau
Werde
ich
wohl
ein
guter
Vater
sein,
wenn
ich
ein
schlimmes
Kind
war
Mi-am
pus
intrebarea
cand
am
plecat
din
caminul
tau
Ich
stellte
mir
die
Frage,
als
ich
dein
Zuhause
verließ
Stiu
ca
nu
te
sun
atat
de
des
Ich
weiß,
ich
rufe
dich
nicht
so
oft
an
Dar
tu
stii
cum
sunt
si
cat
muncesc
Aber
du
weißt,
wie
ich
bin
und
wie
viel
ich
arbeite
Nu
mai
spune
sa
ma
odihnesc
Sag
nicht
mehr,
ich
soll
mich
ausruhen
Stii
ca
n-o
sa
pun
capul
pe
perna
decat
daca
o
sa
reusesc
Du
weißt,
ich
lege
den
Kopf
erst
aufs
Kissen,
wenn
ich
es
geschafft
habe
Fiindca
umblu
dupa
bani
mama
Denn
ich
jage
dem
Geld
nach,
Mama
Scriu
versuri
cum
scriai
si
tu
la
varsta
mea,
mama
Ich
schreibe
Verse,
wie
du
es
auch
in
meinem
Alter
getan
hast,
Mama
Timpul
a
trecut,
sunt
baiat
mare
Die
Zeit
ist
vergangen,
ich
bin
ein
großer
Junge
As
vrea
sa
fiu
din
nou
copil
sa
fac
o
singura
schimbare
Ich
wäre
gern
wieder
ein
Kind,
um
eine
einzige
Sache
zu
ändern
Dar
la
cate
am
trait
impreuna,
nicio
copilarie
n-ar
fi
fost
mai
buna
Aber
bei
allem,
was
wir
zusammen
erlebt
haben,
hätte
keine
Kindheit
besser
sein
können
Iti
multumesc
pentru
casetele
cu
Michael
Jackson
Ich
danke
dir
für
die
Kassetten
mit
Michael
Jackson
Si
pentru
toata
muzica
pe
tom
din
casa
Und
für
all
die
Musik
auf
voller
Lautstärke
im
Haus
Iarta-ma
ca
n-am
mereu
rabdare
si
s-nervos
Verzeih
mir,
dass
ich
nicht
immer
Geduld
habe
und
nervös
bin
Sunt
mereu
pe
fuga,
stilu'
meu
e
pretentios
Ich
bin
immer
auf
dem
Sprung,
mein
Stil
ist
anspruchsvoll
Iarta-ma
da'
am
plecat
mama
Verzeih
mir,
aber
ich
bin
gegangen,
Mama
M-am
saturat
sa-mi
fie
teama
Ich
hatte
es
satt,
Angst
zu
haben
Te
rog
nu
ma
judeca
mama
Bitte
verurteile
mich
nicht,
Mama
Da-mi
pregatesc
sa
fac
ceva
cu
viata
mea
mama
x2
Aber
ich
bereite
mich
vor,
etwas
aus
meinem
Leben
zu
machen,
Mama
x2
Nu
e
vina
mea
mama
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
Mama
C-am
iesit
asa
de
spatial
Dass
ich
so
abgefahren
geworden
bin
Un
introvertit?????
Ein
Introvertierter?????
Un
extrovertit
libertar
Ein
extrovertierter
Freigeist
Si-am
atata
dragoste
in
mine
Und
ich
habe
so
viel
Liebe
in
mir
Dar
sunt
consumat
de
durere
Aber
ich
werde
vom
Schmerz
zerfressen
Si
momestu-i
risipit
Und
mein
Geist
ist
zerstreut
Intre
furie
si
placere
Zwischen
Wut
und
Vergnügen
Sunt
slab,
da'
am
si
putere
Ich
bin
schwach,
aber
ich
habe
auch
Kraft
Si
atunci
cand
sunt
puternic
Und
wenn
ich
stark
bin
Iubesc
fara
bariere,
vorbesc
greu
fara
perdele
Liebe
ich
ohne
Barrieren,
rede
hart
ohne
Blatt
vor
dem
Mund
Nu
mi-e
frica
de
ligheeeeelee,
ooooo
Ich
habe
keine
Angst
vor
den
Widerständen,
ooooo
Nu
face
zi
ca-stia
iti
jur
mama
sa
mor
iooooo
Sei
nicht
wie
die,
ich
schwör'
dir,
Mama,
soll
ich
sterben,
ooooo
Iarta-ma
da'
am
plecat
mama
Verzeih
mir,
aber
ich
bin
gegangen,
Mama
M-am
saturat
sa-mi
fie
teama
Ich
hatte
es
satt,
Angst
zu
haben
Te
rog
nu
ma
judeca
mama
Bitte
verurteile
mich
nicht,
Mama
Da-mi
pregatesc
sa
fac
ceva
cu
viata
mea
mama
Aber
ich
bereite
mich
vor,
etwas
aus
meinem
Leben
zu
machen,
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.