Текст и перевод песни Satra B.E.N.Z. - Tanar Vesnic Satrabont
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanar Vesnic Satrabont
Вечно молодой шалопай
73
de
kile
ud,
dar
dau
cu
tine
de
podea,
cioară
73
кила
веса,
но
я
тебя
об
пол
размажу,
ворона.
Sparg
și
bârfa
ca
pe
semințe
că
cică-s
soft
cioară,
uuu
Разнесу
сплетни,
как
семечки,
ведь
говорят,
что
я
мягкий,
ворона,
ууу.
Poți
să
sări
la
mine
în
plină
zi,
nu
mă
pierd
cioară,
nu
Можешь
на
меня
прыгнуть
средь
бела
дня,
я
не
растеряюсь,
ворона,
нет.
Dacă
ai
cusut
brațu-nseamnă
că
mă
iei,
coaie,
de
coaie
Если
ты
зашила
руку,
значит,
ты
принимаешь
меня,
чувак,
за
чувака.
Iei
coaie
în
gură
ca
o
târfă,
nu
mă
iei,
coaie
Берешь
хер
в
рот,
как
шлюха,
ты
меня
не
возьмешь,
чувак.
Iei
coaie
în
gură
ca
o
târfă,
nu
mă
iei,
coaie
Берешь
хер
в
рот,
как
шлюха,
ты
меня
не
возьмешь,
чувак.
Mă
piș,
mă
piș
mov
în
ochii
tăi,
nu
semnez
o
pulă
Ссу,
ссу
фиолетовым
в
твои
глаза,
не
подпишу
ни
хуя.
Nu-mi
dictezi
tu
ce
să
declar,
vezi
că
puți
a
băutură
Не
ты
мне
будешь
диктовать,
что
говорить,
от
тебя
несет
бухлом.
Era
o
vreme
când
lumea
nu
era
chiar
așa
Было
время,
когда
мир
был
не
таким.
Acum
parcă-s
toți
posedați,
în
pula
mea
Сейчас
все
как
будто
одержимые,
блядь.
Era
o
vreme
când
lumea
nu
era
chiar
așa
Было
время,
когда
мир
был
не
таким.
Acum
parcă-s
toți
posedați,
în
pula
mea
Сейчас
все
как
будто
одержимые,
блядь.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Mi-am
băgat
pula-n
atâtea
pizde
Я
засунул
свой
хер
в
так
много
пизд.
Una-n
plus
n-ar
face
diferență
Еще
одна
не
сделает
разницы.
N-am
futut
vreodată
traseiste
(niciodată)
Я
никогда
не
трахал
проституток
(никогда).
D-asta
te
tratez
cu
indiferență
Поэтому
я
отношусь
к
тебе
с
безразличием.
Pizdo,
pizdo,
dacă
vrei
să
mă
testezi,
vino
Сука,
сука,
если
хочешь
меня
проверить,
приходи.
Tu
credeai
că-i
chiar
ușor
Ты
думала,
что
это
так
просто?
Totul
pare
ușor
când
privești
din
exterior
Все
кажется
простым,
когда
смотришь
со
стороны.
Da,
da,
ăștia
ne-au
făcut
mari
Да,
да,
эти
нас
сделали
великими.
Fiindcă
ei
fiind
deja
mari
au
vorbit
de
noi
de
rău,
haha
Потому
что
они,
будучи
уже
великими,
говорили
о
нас
плохо,
хаха.
Eu
îmi
bag
pula-n
tot,
un
adevărat
șatrabont
Мне
плевать
на
все,
настоящий
шалопай.
E
ăla
care-ascultă
ce
scot
și
înțelege
tot
Это
тот,
кто
слушает,
что
я
выпускаю,
и
все
понимает.
Mă
înțelegi,
bro?
Понимаешь,
бро?
Rupe-ți
capul
dacă
ești
șatrabont
sau
șatraboantă
Сломай
себе
голову,
если
ты
шалопай
или
шалопайка.
Rupe-ți
capul,
rupe-ți
capul,
pow,
pow,
pow,
pow
Сломай
себе
голову,
сломай
себе
голову,
бах,
бах,
бах,
бах.
Mă
doare-n
pulă
de
tot
ce
se-ntâmplă
Мне
похуй
на
все,
что
происходит.
În
industria
română,
eu
nu
țin
cont
de
turmă
(muie)
В
румынской
индустрии,
я
не
следую
за
стадом
(отсос).
Că-s
mulți
ca
număr
Потому
что
их
много.
Și
eu
mă
fut
pe
reguli
și
pe
sistemele
lor
cu
60
de
ani
în
urmă
И
я
кладу
хуй
на
их
правила
и
системы,
которым
60
лет.
N-am
grad
pe
umăr,
dar
tot
am
dat
lumea
cu
cracii-n
sus
У
меня
нет
погон,
но
я
все
равно
перевернул
мир
с
ног
на
голову.
Și-o
fac
doar
cum
vrea
pula
mea
И
делаю
это
только
так,
как
хочет
мой
хер.
În
pădurea
mea-i
curat
și-n
miez
de
toamnă
В
моем
лесу
чисто
и
в
середине
осени.
Frunzele
rămân
în
copac,
nu
coboară
Листья
остаются
на
дереве,
не
падают.
Șatrabont
pe
viață,
ascult-o
bine,
zdreanță
Шалопай
на
всю
жизнь,
слушай
внимательно,
оборванец.
Eu
nu
te
plimb
cu
vorba
cum
o
face
Nicu
Rață
Я
не
буду
тебя
водить
за
нос,
как
это
делает
Нику
Раца.
Dacă
te
mănâncă
scoarța,
te
scarpină
băiatu'
Если
тебя
жжет
шкура,
почешись,
парень.
Și
eu
nu
dau
cu
subsemnatu',
întreabă-l
pe
Alexandru
И
я
не
подписываюсь,
спроси
у
Александру.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Guțcci-ci-ci,
veșnic
tânăr,
ha
Гуччи-чи-чи,
вечно
молодой,
ха.
Făt-Frumos,
pleată
pe
umăr,
ha
Прекрасный
принц,
коса
на
плече,
ха.
Mm,
mm,
mm,
all-in,
fără
număr
Мм,
мм,
мм,
ва-банк,
без
счета.
Am
găsit
Tărâmul
Fără
Bătrânețe
ieri
Вчера
нашел
страну
без
старости.
Și
când
mai
calc
prin
Valea
Plângerii
îmi
aprind
trei
cuie
И
когда
снова
пройдусь
по
долине
плача,
зажгу
три
гвоздя.
Puf,
puf,
puf,
trag,
trag,
trag
Пых,
пых,
пых,
тяну,
тяну,
тяну.
Mă
mișc
calmat,
dar
vorbesc
cu
la-a-a-a-a-ag
Двигаюсь
спокойно,
но
говорю
с
за-а-а-адержкой.
La
muie
la
toți,
vă
tra-a-a-a-a-ag
На
хуй
всех,
вас
та-а-а-ащу.
Timpul
meu
are
un
bu-u-u-ug,
chh,
a-ngheț-ț-ț-țat
Мое
время
за-а-а-ависло,
чшш,
замерло.
Șatrabont
original,
cu
stilu'
ăla
fără
stil
Оригинальный
шалопай,
со
стилем
без
стиля.
Rămân
veșnic
tânăr
ca
hitul
de
la
Alphaville
Останусь
вечно
молодым,
как
хит
от
Alphaville.
Eu
nu
sufăr
de
trofee,
ci
de
trufe
Я
страдаю
не
от
трофеев,
а
от
трюфелей.
Sărac
și
scump
și
cresc
doar
în
gurile
la
târfe
Бедный
и
дорогой,
и
расту
только
во
ртах
у
шлюх.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
rămân
tânăr
veșnic
șatrabont
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
останусь
вечно
молодым
шалопаем.
Rămân
tânăr
veșnic
șatrabont,
șatrabont
pân'
mă-ngrop
Останусь
вечно
молодым
шалопаем,
шалопаем
до
самой
могилы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satra B.e.n' .z.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.