Satronica - Kill It - перевод текста песни на немецкий

Kill It - Satronicaперевод на немецкий




Kill It
Töte es
It just takes one shot to kill-kill-kill it!
Es braucht nur einen Schuss, um es zu töten-töten-töten!
Kill
Töte
Kill it!
Töte es!
Fear, the enemy, fuckin' up the airwaves...
Angst, der Feind, versaut die Funkwellen...
Anyway, its givin' me a fucked up mentality...
Wie auch immer, es gibt mir eine verkorkste Mentalität...
One day I'm alive...
Einen Tag bin ich am Leben...
Dying as I try...
Sterbend, während ich es versuche...
It just takes one shot, to kill kill kill it!
Es braucht nur einen Schuss, um es zu töten-töten-töten!
These fucking assholes!
Diese verdammten Arschlöcher!
This fuck... these, fucking ass, holes!
Dieser verdammte... diese, verdammten Arsch, Löcher!
Kill
Töte
Kill it!
Töte es!
THESE-FUCKING-ASS-HOLES!
DIESE-VERDAMMTEN-ARSCH-LÖCHER!
THESE-FUCKING-THESE-FUCKING
DIESE-VERDAMMTEN-DIESE-VERDAMMTEN
FUCK-FUCK-FUCKING!
VERDAMMT-VERDAMMT-VERDAMMTE!
FU-FUCK-FUCK-FUCKING!
VE-VERDAMMT-VERDAMMT-VERDAMMTE!
FUCKIN HOSTILE!
VERDAMMT FEINDSELIG!
O-O-O-O
O-O-O-O
So fuck your psychology...
Also fick deine Psychologie...
Your demonology...
Deine Dämonologie...
Look at the world, and you'll know there's nothing wrong with me...
Schau dir die Welt an, und du wirst wissen, dass mit mir nichts falsch ist...
So step back, brace for attack...
Also tritt zurück, mach dich bereit für den Angriff...
It just takes one shot, to kill kill kill it!
Es braucht nur einen Schuss, um es zu töten-töten-töten!
It-it-it-it
Es-es-es-es
It's scratch
Es ist Scratch
Industrial Strength
Industrielle Stärke





Авторы: Matthew Moran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.