Satsang - Getting Old - перевод текста песни на немецкий

Getting Old - Satsangперевод на немецкий




Getting Old
Alt Werden
With a head full of knowledge but I still fuck up
Mit einem Kopf voller Wissen, aber ich mache immer noch Mist
I say the wrong things and hurt the ones that I love
Ich sage die falschen Dinge und verletze die, die ich liebe
I try to embody all the words that I teach
Ich versuche, all die Worte zu verkörpern, die ich lehre
But if there's blood on my hands
Aber wenn Blut an meinen Händen ist,
Then can I still preach
kann ich dann noch predigen?
Wanna believe in peace but I still visualize violence
Ich möchte an Frieden glauben, aber ich stelle mir immer noch Gewalt vor
Wanna practice quiet but I can't stand the silence
Ich möchte Stille üben, aber ich kann die Stille nicht ertragen
Trying to be better than I was the day before
Ich versuche, besser zu sein als ich es gestern war
But I keep slippin on shit that I spilled on the floor
Aber ich rutsche immer wieder auf dem Scheiß aus, den ich auf den Boden verschüttet habe
Now take me anywhere but here
Nun bring mich irgendwohin, nur nicht hierher
And get me out of my own head
Und hol mich aus meinem eigenen Kopf
Now put my face to the fire and then lay me in my bed
Nun halt mein Gesicht ins Feuer und leg mich dann in mein Bett
And let the smell of the smoke remind me
Und lass den Geruch des Rauches mich daran erinnern,
That I am not alone
dass ich nicht allein bin
Well I'm just human
Nun, ich bin nur ein Mensch
And I'm getting old
Und ich werde alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Wanna give myself grace but I got high expectations
Ich möchte mir selbst Gnade geben, aber ich habe hohe Erwartungen
Now for myself and those around me
Nun für mich selbst und die um mich herum
Who not stand Information
Wer hält Informationen nicht stand
Lookin at me like I'm supposed to have the answers, yeah
Sie schauen mich an, als ob ich die Antworten haben sollte, ja
I said I'm shootin' from the hip and I just shot my antlers
Ich sagte, ich schieße aus der Hüfte und ich habe gerade mein Geweih abgeschossen
Sometimes my parents reach out and I don't reach back
Manchmal melden sich meine Eltern und ich melde mich nicht zurück
I said it ain't on the calender I can't keep track
Ich sagte, es steht nicht im Kalender, ich kann es nicht verfolgen
I been to twenty-five states in like twenty-two days
Ich war in fünfundzwanzig Staaten in etwa zweiundzwanzig Tagen
I don't get lost on the road but in the songs that we play
Ich verliere mich nicht auf der Straße, sondern in den Liedern, die wir spielen
Now take me anywhere but here
Nun bring mich irgendwohin, nur nicht hierher
And get me out of my own head
Und hol mich aus meinem eigenen Kopf
Now put my face to the fire
Nun halt mein Gesicht ins Feuer
And then lay me in my bed
Und leg mich dann in mein Bett
Now let the smell of the smoke remind me
Nun lass den Geruch des Rauches mich daran erinnern,
That I am not alone
dass ich nicht allein bin
Well I'm just human
Nun, ich bin nur ein Mensch
And I'm getting old
Und ich werde alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Sometimes I'm higher than high
Manchmal bin ich höher als hoch
Can it be on connection
Kann es an der Verbindung liegen
Sometimes I'm singing
Manchmal singe ich,
While I think about my own defection
während ich über meinen eigenen Abfall nachdenke
Well I said one of these days I'm gonna figure it all out
Nun, ich sagte, eines Tages werde ich alles herausfinden
Persistence still exists in a place without doubt
Beharrlichkeit existiert immer noch an einem Ort ohne Zweifel
Persistence still exists in a place without doubt
Beharrlichkeit existiert immer noch an einem Ort ohne Zweifel
Take me anywhere but here
Bring mich irgendwohin, nur nicht hierher
And get me out of my own head
Und hol mich aus meinem eigenen Kopf
Now put my face to the fire
Nun halt mein Gesicht ins Feuer
And then lay me in my bed
Und leg mich dann in mein Bett
Now let the smell of the smoke remind me
Nun lass den Geruch des Rauches mich daran erinnern,
That I am not alone
dass ich nicht allein bin
Well I'm just human
Nun, ich bin nur ein Mensch
And I'm getting old
Und ich werde alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt
Just getting old
Werde einfach alt





Авторы: Drew Mcmanus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.