Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
head
full
of
knowledge
but
I
still
fuck
up
Mit
einem
Kopf
voller
Wissen,
aber
ich
mache
immer
noch
Mist
I
say
the
wrong
things
and
hurt
the
ones
that
I
love
Ich
sage
die
falschen
Dinge
und
verletze
die,
die
ich
liebe
I
try
to
embody
all
the
words
that
I
teach
Ich
versuche,
all
die
Worte
zu
verkörpern,
die
ich
lehre
But
if
there's
blood
on
my
hands
Aber
wenn
Blut
an
meinen
Händen
ist,
Then
can
I
still
preach
kann
ich
dann
noch
predigen?
Wanna
believe
in
peace
but
I
still
visualize
violence
Ich
möchte
an
Frieden
glauben,
aber
ich
stelle
mir
immer
noch
Gewalt
vor
Wanna
practice
quiet
but
I
can't
stand
the
silence
Ich
möchte
Stille
üben,
aber
ich
kann
die
Stille
nicht
ertragen
Trying
to
be
better
than
I
was
the
day
before
Ich
versuche,
besser
zu
sein
als
ich
es
gestern
war
But
I
keep
slippin
on
shit
that
I
spilled
on
the
floor
Aber
ich
rutsche
immer
wieder
auf
dem
Scheiß
aus,
den
ich
auf
den
Boden
verschüttet
habe
Now
take
me
anywhere
but
here
Nun
bring
mich
irgendwohin,
nur
nicht
hierher
And
get
me
out
of
my
own
head
Und
hol
mich
aus
meinem
eigenen
Kopf
Now
put
my
face
to
the
fire
and
then
lay
me
in
my
bed
Nun
halt
mein
Gesicht
ins
Feuer
und
leg
mich
dann
in
mein
Bett
And
let
the
smell
of
the
smoke
remind
me
Und
lass
den
Geruch
des
Rauches
mich
daran
erinnern,
That
I
am
not
alone
dass
ich
nicht
allein
bin
Well
I'm
just
human
Nun,
ich
bin
nur
ein
Mensch
And
I'm
getting
old
Und
ich
werde
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Wanna
give
myself
grace
but
I
got
high
expectations
Ich
möchte
mir
selbst
Gnade
geben,
aber
ich
habe
hohe
Erwartungen
Now
for
myself
and
those
around
me
Nun
für
mich
selbst
und
die
um
mich
herum
Who
not
stand
Information
Wer
hält
Informationen
nicht
stand
Lookin
at
me
like
I'm
supposed
to
have
the
answers,
yeah
Sie
schauen
mich
an,
als
ob
ich
die
Antworten
haben
sollte,
ja
I
said
I'm
shootin'
from
the
hip
and
I
just
shot
my
antlers
Ich
sagte,
ich
schieße
aus
der
Hüfte
und
ich
habe
gerade
mein
Geweih
abgeschossen
Sometimes
my
parents
reach
out
and
I
don't
reach
back
Manchmal
melden
sich
meine
Eltern
und
ich
melde
mich
nicht
zurück
I
said
it
ain't
on
the
calender
I
can't
keep
track
Ich
sagte,
es
steht
nicht
im
Kalender,
ich
kann
es
nicht
verfolgen
I
been
to
twenty-five
states
in
like
twenty-two
days
Ich
war
in
fünfundzwanzig
Staaten
in
etwa
zweiundzwanzig
Tagen
I
don't
get
lost
on
the
road
but
in
the
songs
that
we
play
Ich
verliere
mich
nicht
auf
der
Straße,
sondern
in
den
Liedern,
die
wir
spielen
Now
take
me
anywhere
but
here
Nun
bring
mich
irgendwohin,
nur
nicht
hierher
And
get
me
out
of
my
own
head
Und
hol
mich
aus
meinem
eigenen
Kopf
Now
put
my
face
to
the
fire
Nun
halt
mein
Gesicht
ins
Feuer
And
then
lay
me
in
my
bed
Und
leg
mich
dann
in
mein
Bett
Now
let
the
smell
of
the
smoke
remind
me
Nun
lass
den
Geruch
des
Rauches
mich
daran
erinnern,
That
I
am
not
alone
dass
ich
nicht
allein
bin
Well
I'm
just
human
Nun,
ich
bin
nur
ein
Mensch
And
I'm
getting
old
Und
ich
werde
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Sometimes
I'm
higher
than
high
Manchmal
bin
ich
höher
als
hoch
Can
it
be
on
connection
Kann
es
an
der
Verbindung
liegen
Sometimes
I'm
singing
Manchmal
singe
ich,
While
I
think
about
my
own
defection
während
ich
über
meinen
eigenen
Abfall
nachdenke
Well
I
said
one
of
these
days
I'm
gonna
figure
it
all
out
Nun,
ich
sagte,
eines
Tages
werde
ich
alles
herausfinden
Persistence
still
exists
in
a
place
without
doubt
Beharrlichkeit
existiert
immer
noch
an
einem
Ort
ohne
Zweifel
Persistence
still
exists
in
a
place
without
doubt
Beharrlichkeit
existiert
immer
noch
an
einem
Ort
ohne
Zweifel
Take
me
anywhere
but
here
Bring
mich
irgendwohin,
nur
nicht
hierher
And
get
me
out
of
my
own
head
Und
hol
mich
aus
meinem
eigenen
Kopf
Now
put
my
face
to
the
fire
Nun
halt
mein
Gesicht
ins
Feuer
And
then
lay
me
in
my
bed
Und
leg
mich
dann
in
mein
Bett
Now
let
the
smell
of
the
smoke
remind
me
Nun
lass
den
Geruch
des
Rauches
mich
daran
erinnern,
That
I
am
not
alone
dass
ich
nicht
allein
bin
Well
I'm
just
human
Nun,
ich
bin
nur
ein
Mensch
And
I'm
getting
old
Und
ich
werde
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Just
getting
old
Werde
einfach
alt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Mcmanus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.