Satsang - Just a Child - перевод текста песни на немецкий

Just a Child - Satsangперевод на немецкий




Just a Child
Nur ein Kind
Just a child, floating out into a great big world
Nur ein Kind, treibend hinaus in eine riesige Welt
And I'm sure was meant for much stronger men than me
Und ich bin sicher, sie war für viel stärkere Männer als mich bestimmt
Try to plan a graceful next move
Versuche, einen anmutigen nächsten Zug zu planen
Take a stand
Stellung beziehen
I sing out of tune
Ich singe verstimmt
But I curse the waves, head back to shore
Aber ich verfluche die Wellen, kehre zurück zum Ufer
I floated too long, there's no shore anymore
Ich bin zu lange getrieben, es gibt kein Ufer mehr
Now a man, they're telling me that's what I am
Jetzt ein Mann, sagen sie mir, dass ich das bin
I feel like I'm driftwood
Ich fühle mich wie Treibholz
Cruising and crashing, and falling to pieces
Gleite und krache, und falle in Stücke
The ocean that I know has changed
Der Ozean, den ich kenne, hat sich verändert
These are the things that pull me apart
Das sind die Dinge, die mich zerreißen
The pain and the pleasure strengthen my heart
Der Schmerz und die Freude stärken mein Herz
Just a man of the water who don't want to sail
Nur ein Mann des Wassers, der nicht segeln will
Just the son of a daughter told she would fail
Nur der Sohn einer Tochter, der gesagt wurde, dass sie scheitern würde
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child
Nur ein Kind
As the sun, it moves closer, warming my bones
Während die Sonne näher rückt und meine Knochen wärmt
The suffocating comfort that we're not alone
Die erstickende Gewissheit, dass wir nicht allein sind
And my predisposition for fighting the things I can't see
Und meine Veranlagung, gegen die Dinge zu kämpfen, die ich nicht sehen kann
Used to sail, well, not very well
Früher bin ich gesegelt, nun, nicht sehr gut
But I loved my boat, seen it through hell
Aber ich liebte mein Boot, habe es durch die Hölle gebracht
Was forced to leave the ocean
Wurde gezwungen, den Ozean zu verlassen
Was for my own good
Es war zu meinem eigenen Besten
With so much unanswered, so little understood
Mit so viel Unbeantwortetem, so wenig Verstandenem
Well the seasons, they change
Nun, die Jahreszeiten ändern sich
Oceans ran dry
Ozeane trockneten aus
The boat was renovated and so was I
Das Boot wurde renoviert und ich auch
When I returned to the pier, I knew I was now meant for land
Als ich zum Pier zurückkehrte, wusste ich, dass ich jetzt für das Land bestimmt war
Well these are the things that pull me apart
Nun, das sind die Dinge, die mich zerreißen
The pain and the pleasure strengthen my heart
Der Schmerz und die Freude stärken mein Herz
Just a man of the water who don't want to sail
Nur ein Mann des Wassers, der nicht segeln will
Just the son of a daughter told she would fail
Nur der Sohn einer Tochter, der gesagt wurde, dass sie scheitern würde
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child
Nur ein Kind
Learning to be just like the sea
Lerne, wie das Meer zu sein
As I smash my head onto this reef
Während ich meinen Kopf gegen dieses Riff schlage
Pushing and pulling, and cutting my selves
Drücke und ziehe, und schneide mich selbst
Then drift with me slowly, I'm blazing a trail
Dann treibe langsam mit mir, ich bahne einen Weg
Learning to be just like the sea
Lerne, wie das Meer zu sein
As I smash my head onto this reef
Während ich meinen Kopf gegen dieses Riff schlage
Pushing and pulling, and cutting my selves
Drücke und ziehe, und schneide mich selbst
Then drift with me slowly, I'm blazing a trail
Dann treibe langsam mit mir, ich bahne einen Weg
These are the things that pull me apart
Das sind die Dinge, die mich zerreißen
The pain and the pleasure strengthen my heart
Der Schmerz und die Freude stärken mein Herz
Just a man of the water, don't want to sail
Nur ein Mann des Wassers, der nicht segeln will
Just the son of a daughter told she would fail
Nur der Sohn einer Tochter, der gesagt wurde sie würde scheitern.
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child, just a man
Nur ein Kind, nur ein Mann
Just a child
Nur ein Kind





Авторы: Drew Mcmanus

Satsang - Just a Child
Альбом
Just a Child
дата релиза
13-01-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.