Sattar - Amoo Norooz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sattar - Amoo Norooz




Amoo Norooz
Amoo Norooz
اخماتو وا کن پسرو
Open your frown, my boy
سرتو بالا کن دخترو
Lift your head up, my girl
همگی بریم قاشق زنی
Let's all go spoon banging
حالا دیگه بسه دشمنی
Enough with the animosity
مردم دیگه فال گوش نمی رن
People don't eavesdrop anymore
چی شده که دارن می میرن
What's wrong with you, dying one by one
پسره خروس جنگی شده
The boy has become a fighting rooster
دختره دلش سنگی شده
The girl has become hard-hearted
دلخوری بسه ای ادما
Enough with the hurt feelings, people
بهار می رسه ای ادما
Spring is coming, people
بیا ای عمو نوروز
Come, Uncle Nowruz
برو ای غم امروز
Leave, sorrow of today
الهی که برامون
May it be
مبارک باشه هر روز
Blessed every day
این فتنه و دعوا چی چیه
What's with all this strife and quarreling
این لحاف ملا چی چیه
What's with this mullah's quilt
بازی نکنین با فشفشه
Don't play with fireworks
نکنه اتیش سوزی بشه
There could be a fire
شب عید و چهار شنبه سوری
It's New Year's Eve and Charshanbe Suri
اون سالا نبودش این جوری
It wasn't like this in the old days
قاشق می زدیم که یار بیاد
We used to go spoon banging to bring our loved ones
هفت سین می چیدیم بهار بیاد
We used to set out the haft sin to bring spring
بیا ای عمو نوروز
Come, Uncle Nowruz
برو ای غم امروز
Leave, sorrow of today
الهی که برامون
May it be
مبارک باشه هر روز
Blessed every day
اخماتو وا کن پسرو
Open your frown, my boy
سرتو بالا کن دخترو
Lift your head up, my girl
همگی بریم قاشق زنی
Let's all go spoon banging
حالا دیگه بسه دشمنی
Enough with the animosity
مردم دیگه فال گوش نمی رن
People don't eavesdrop anymore
چی شده که دارن می میرن
What's wrong with you, dying one by one
پسره خروس جنگی شده
The boy has become a fighting rooster
دختره دلش سنگی شده
The girl has become hard-hearted
دلخوری بسه ای ادما
Enough with the hurt feelings, people
بهار می رسه ای ادما
Spring is coming, people
بیا ای عمو نوروز
Come, Uncle Nowruz
برو ای غم امروز
Leave, sorrow of today
الهی که برامون
May it be
مبارک باشه هر روز
Blessed every day
بارون بهار آب حیات
Spring rain is the elixir of life
شبنم رو گلا نقل و نبات
Dewdrops on flowers, a feast of sugar
سمنو پزون بود شب عید
Samanu making was on New Year's Eve
آشتی کنون بود شب عید
Reconciliation was on New Year's Eve
دلخوری بسه آی ادما
Enough with the hurt feelings, people
بهار میرسه ای آدما
Spring is coming, people
گریه نکنید شادی کنین
Don't cry, be happy
روتونو به آزادی کنید
Open your hearts to freedom
اخماتو وا کن پسرو
Open your frown, my boy
سرتو بالا کن دخترو
Lift your head up, my girl
همگی بریم قاشق زنی
Let's all go spoon banging
حالا دیگه بسه دشمنی
Enough with the animosity
بیا ای عمو نوروز
Come, Uncle Nowruz
برو ای غم امروز
Leave, sorrow of today
الهی که برامون
May it be
مبارک باشه هر روز
Blessed every day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.