Sattar - Dou Parandeh - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sattar - Dou Parandeh




دو تا پرنده ، دو قلب عاشق
Две птицы, два любящих сердца .
چه جور جدا ز هم بمونن ؟
Что за всерьез?
دو نای خسته ، دل شکسته
Две трахеи уставшие с разбитым сердцем
چه جور جدا ز هم بخونن ؟
Что за пение?
تو ای زمونه ، ببین چگونه پرنده ها
Иногда посмотри на птиц.
جدا ز خونه از آشیونن
Серьезно, они вернулись из гнезда.
به سینه من ، هنوز امیدی
К моей груди, у тебя все еще есть надежда.
به شوق دیدن محالی ...
Помешаться на местных достопримечательностях ...
بخاطر او چه مانده آیا دگر ز من
То что от него осталось мой мутант
بجز خیالی ؟
Кроме воображаемого?
درد بی درمونمو با کی قسمت بکنم؟
С кем я делюсь своей неизлечимой болью?
با غم دوری او کاشکی عادت بکنم .
Жаль, что я не могу привыкнуть к его далекому горю .
خاموش و غمگین ، چون شام یلدا
Молчаливая и грустная, потому что Ялда обедает.
بی ستاره .
Никаких звезд .
بین من و او راهی که تنها
Между мной и ним только так
شوره زاره .
Соленая вода .
لحظه ها را با نفس هام می شمارم
Я считаю мгновения, затаив дыхание.
ساز دل را دست غم ها می سپارم
Сердце создателя скорбит.
کاشکی فردا قصه های نو بسازه
Хотел бы я, чтобы завтра он сочинял новые истории.
تا که با او عمر باقی را سر آرم.
Так что с ним оставшаяся жизнь была бы головой логотипа.
شاید این دنیا نباشه
Может быть, это не тот мир.
دنیای نو از نو بنا شه
Новый мир.
لیلا نمیره از جدایی ،
Лейла не собирается расставаться. ،
مجنون بی لیلا نباشه.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
درد بی درمونمو با کی قسمت بکنم ؟
С кем я делюсь своей неизлечимой болью?
با غم دوری او کاشکی عادت بکنم .
Жаль, что я не могу привыкнуть к его далекому горю .
خاموش و غمگین ،
Молчаливый и печальный. ،
چون شام یلدا ،
Потому что Ялда ужин ،
بی ستاره .
Никаких звезд .
بین من و او ...راهی که تنها ... شوره زاره .
Между мной и ним ... так, как только ... соленая вода .






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.