Sattar - Eid (Music) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sattar - Eid (Music)




ما وارثان دردمشترک لای پا/ ما زیر پای گشت واجبی با سپاه
Мы наследники боли в суставах ног/ под ногами обязательного патруля с корпусом
ما صیغه های زیر سن چند ساعته/راحته شل بگیر وگرنه درد داره ها!
Мы наложницы в возрасте до нескольких часов / легко расслабляемся или это больно!
ما نامه های بی جواب خیس عمق چاه/ ما تو حرم زنای محصَنهَ با نسا
Мы-неотвеченные письма, пропитанные глубиной колодца/ мы-в святилище прелюбодеяния с Ниссой.
ما و حظ انگشت و ماتحت دیگران / ما و شوق مرگ با صدای آهنگران
Мы удерживаем, перстим и Спариваем других / мы и смерть сходим с ума голосом Кузнецов
ما روی مین و توی جین و پشت هفت سین/خاک بر سران با سواد شرم برجبین
Мы на Мэне и на джине, и за хафт-син/грязь на грамотных лидерах башни позора.
ما بهت خشتک شدن و درد پارگی/ ما چشم بستن خفه شدن به سادگی
Мы мммм ластовица и слезы боль/ мы закрываем глаза удушье просто
ببین چگونه درگیر مغز من /مراببوس از عشق حرف بزن
Посмотри, как мой мозг вовлекается в разговоры мараббоса о любви .
تو هم که هر دفعه که مارو می بینی پریودی
Ты появляешься каждый раз, когда видишь нас.
ما راندووی از شریعتی تا اوین/ما دختران صادراتی از دبی تا چین
У нас есть рандовы от Шариати до Эвина/у нас есть экспортные девушки из Дубая в Китай
ما بوق تاکسی در عمق استخوان /ما جسم پژو با مغز پیکان
Наше такси гудит в глубине костей /наш Пежо объект со стрелой мозга
ما سینمای بی پناه بی پناهی/ما بغض با این جماعت فکاهی
Мы-кинотеатр убежища убежища / мы сварливы с этой юмористической паствой
ما اجتماع زیر ناف پول محور/ ما شاعران دردمند بیت رهبر
Наше подпупочное сообщество, управляемое деньгами/ наши болезненные биты лидера поэтов
ما عاشقان آوانگارد حسین/ما پیروان فشن پیر خمین
Мы-авангардные поклонники Хусейна/наши последователи моды Пьер Хомейн
ما مومنین تیز کرده در اعتکاف/ما داف های با حجاب خیس زیر لحاف
Мы заточили благочестивых в итикафе/у нас есть Дафф с мокрой вуалью под одеялом
مرا و شوق آغوش تو/ و گریه به گوشی خاموش تو
Возьми меня и сведи с ума своими руками/ и плачь в свой молчащий телефон.
آمدی جانم به قربانت ولی...
Вы пришли к Вашему Величеству, но...
تو هم که حتی تویه این شرایطم پریودی
Ты даже в таком состоянии.
تو هم که هردفعه که مارو می بینی پریودی
У тебя бывают периоды каждый раз, когда ты видишь нас.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.