Sattar - Gham Makhor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sattar - Gham Makhor




Gham Makhor
Не печалься
ای دل غمدیده حالت به شود دل بد مکن
О, сердце печальное, твое состояние улучшится, не грусти, любимая.
واین سر شوریده باز آید به سامان غم مخور
И эта мятежная голова вновь обретет покой, не печалься.
گر بهار عمر باشد باز در تخت چمن
Если весна жизни вернется на цветущий луг,
چتر گل بر سر کشی ای مرغ خوشخوان غم مخور
Ты расправишь крылья, о, сладкоголосая птица, не печалься.
دور گردون گر دو روزی به کام ما نگشت
Если колесо фортуны пару дней не было к нам благосклонно,
دائما یکسان نمامند حال دوران غم مخور
Не всегда одинаковым остается течение времени, не печалься.
یوسف گم گشته باز آید به کنعان غم مخور
Потерянный Иосиф вернется в Ханаан, не печалься.
کلبه احزان شود روزی گلستان غم مخور
Хижина печали однажды станет цветником, не печалься.
گرچه منزل بس خطرناک است و مقصد ناپدید
Хотя путь очень опасен, а цель не видна,
هیچ راهی نیست که نباشد آن را پایان غم مخور
Нет такого пути, у которого не было бы конца, не печалься.
در بیابان گر به شوق کعبه خواهی زد قدم
Если в пустыне ты, желая достичь Каабы, сделаешь шаг,
سرزنشها گر کند خار مغیلان غم مخور
Если тебя будут упрекать колючки кустарника, не печалься.
ای دل ار سیل فنا بنیاد هستی برکند
О, сердце, если потоп уничтожения разрушит основы бытия,
چون تو را نوح است کشتیبان ز طوفان غم مخور
Ведь у тебя есть Ной, как кормчий в буре, не печалься.
یوسف گم گشته باز آید به کنعان غم مخور
Потерянный Иосиф вернется в Ханаан, не печалься.
کلبه احزان شود روزی گلستان غم مخور
Хижина печали однажды станет цветником, не печалься.
گرچه منزل بس خطرناک است و مقصد ناپدید
Хотя путь очень опасен, а цель не видна,
هیچ راهی نیست که نباشد آن را پایان غم مخور
Нет такого пути, у которого не было бы конца, не печалься.
در بیابان گر به شوغ کعبه خواهی زد قدم
Если в пустыне ты, желая достичь Каабы, сделаешь шаг,
سرزنشها گر کند خار مغیلان غم مخور
Если тебя будут упрекать колючки кустарника, не печалься.
ای دل ار سیل فنا بنیاد هستی برکند
О, сердце, если потоп уничтожения разрушит основы бытия,
چون تو را نوح است کشتیبان ز طوفان غم مخور
Ведь у тебя есть Ной, как кормчий в буре, не печалься.
یوسف گم گشته باز آید به کنعان غم مخور
Потерянный Иосиф вернется в Ханаан, не печалься.
کلبه احزان شود روزی گلستان غم مخور
Хижина печали однажды станет цветником, не печалься.
گرچه منزل بس خطرناک است و مقصد ناپدید
Хотя путь очень опасен, а цель не видна,
هیچ راهی نیست که نباشد آن را پایان غم مخور
Нет такого пути, у которого не было бы конца, не печалься.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.