Текст и перевод песни Sattar - Golpari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قصه
ها
رو
همه
گفتن
Stories
have
all
been
told
ديگه
قصه
اي
نمونده
No
more
stories
left
توي
فکر
آخريشم
I'm
thinking
of
the
last
one
که
هنوز
کسي
نخونده
That
no
one
has
read
yet
کي
ميخواد
شاه
گل
آخري
باشه
Who
wants
to
be
the
last
king
flower
واسه
شاه
قصه
هام
پري
باشه
To
be
a
fairy
for
the
king
of
my
stories
کي
با
من
تو
قصه
همبازي
ميشه
Who
will
play
with
me
in
the
story
کي
به
اين
سادگيا
راضي
ميشه
Who
will
be
satisfied
with
this
simplicity
اولي
گل
پري
بود
و
آخريم
گل
پري
The
first
was
the
fairy
flower
and
the
last
is
the
fairy
flower
بدنش
مرمري
بود
و
هنوزم
مرمري
Her
body
was
marble
and
still
is
marble
اولي
گل
پري
بود
و
آخريم
گل
پري
The
first
was
the
fairy
flower
and
the
last
is
the
fairy
flower
بدنش
مرمري
بود
و
هنوزم
مرمري
Her
body
was
marble
and
still
is
marble
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
اونروزا
خونه
ميخواستي
Those
days
you
wanted
a
house
دل
ديوونه
ميخواستي
You
wanted
a
crazy
heart
حالا
من
خونه
دارم
Now
I
have
a
house
دل
ديوونه
دارم
I
have
a
crazy
heart
واسه
موهاي
بلندت
For
your
long
hair
يه
عالم
شونه
دارم
I
have
a
world
of
combs
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
قصه
ها
رو
همه
گفتن
Stories
have
all
been
told
ديگه
قصه
اي
نمونده
No
more
stories
left
توي
فکر
آخريشم
I'm
thinking
of
the
last
one
که
هنوز
کسي
نخونده
That
no
one
has
read
yet
کي
ميخواد
شاه
گل
آخري
باشه
Who
wants
to
be
the
last
king
flower
واسه
شاه
قصه
هام
پري
باشه
To
be
a
fairy
for
the
king
of
my
stories
کي
با
من
تو
قصه
همبازي
ميشه
Who
will
play
with
me
in
the
story
کي
به
اين
سادگيا
راضي
ميشه
Who
will
be
satisfied
with
this
simplicity
اولي
گل
پري
بود
و
آخريم
گل
پري
The
first
was
the
fairy
flower
and
the
last
is
the
fairy
flower
بدنش
مرمري
بود
و
هنوزم
مرمري
Her
body
was
marble
and
still
is
marble
اولي
گل
پري
بود
و
آخريم
گل
پري
The
first
was
the
fairy
flower
and
the
last
is
the
fairy
flower
بدنش
مرمري
بود
و
هنوزم
مرمري
Her
body
was
marble
and
still
is
marble
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
اونروزا
خونه
ميخواستي
Those
days
you
wanted
a
house
دل
ديوونه
ميخواستي
You
wanted
a
crazy
heart
حالا
من
خونه
دارم
Now
I
have
a
house
دل
ديوونه
دارم
I
have
a
crazy
heart
واسه
موهاي
بلندت
For
your
long
hair
يه
عالم
شونه
دارم
I
have
a
world
of
combs
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
گل
پري
جونه
پرپري
کجايي
Fairy
flower,
young
faded
flower,
where
are
you
اينجاي
جون
آخري
کجايي
Where
are
you
at
this
last
moment
که
بياي
تو
قصه
هام
دوباره
To
come
into
my
stories
again
قاطي
شي
با
غصه
هام
دوباره
To
mix
with
my
sorrows
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.