Текст и перевод песни Sattar - Marssiyeh
غربت
عمیق
اندوه
منو
، چاه
خشک
تو
بیابون
نداره
The
depth
of
sorrow
is
my
exile,
a
dry
well
that
has
no
desert
سردی
و
تاریکی
زندگیمو
، هیچ
شبی
تو
هیچ
زمستون
نداره
The
coldness
and
darkness
of
my
life,
no
night
in
any
winter
has
it
مثل
شعر
مرثیه
، از
شب
و
گریه
پرم
Like
the
poetry
of
an
elegy,
I
am
full
of
the
night
and
crying
برای
تموم
شدن
، لحظه
ها
رو
می
شمرم
I
count
the
moments
to
end,
moments
to
finish
کی
ستاره
ی
منو
از
آسمون
، پشت
این
پرده
ی
خاموشی
کشید
؟
Who
pulled
my
star
from
the
sky,
behind
this
curtain
of
silence?
گلدون
شیشه
ای
مو
کی
زد
به
سنگ
؟ کی
منو
به
خود
فراموشی
کشید
؟
Who
hit
my
glass
vase
against
the
stone?
Who
led
me
to
forget
myself?
کاش
میشد
واسه
خودم
گریه
کنم
، این
قدر
گریه
که
دل
پاک
بشم
I
wish
I
could
cry
for
myself,
cry
enough
to
cleanse
my
heart
سبک
و
پاکیزه
مثل
خود
اشک
، زیر
خاک
گریه
هام
خاک
بشم
Light
and
clean
like
the
tear
itself.
Under
the
soil,
I
become
soil
from
crying
چشمای
ساکت
تو
رنگ
شبه
، شبی
که
سرد
و
فردا
نداره
Your
silent
eyes
are
the
color
of
the
night,
a
night
that
is
cold
and
has
no
tomorrows
شبی
که
باید
بمیره
زیر
نور
، مثل
اون
مرگی
که
اما
نداره
A
night
that
must
die
under
the
light,
like
that
death
that
never
had
it
کاش
یکی
حرف
منو
باور
می
کرد
، کاش
یکی
می
فهمید
اندوه
منو
I
wish
someone
would
believe
me,
I
wish
someone
would
understand
my
grief
کاش
یکی
تو
بُهت
تنهایی
من
، باورش
می
شد
غم
شکستنو
I
wish
someone
in
my
deafening
solitude,
could
believe
the
sorrow
of
breaking
مثل
شعر
مرثیه
، از
شب
و
گریه
پرم
Like
the
poetry
of
an
elegy,
I
am
full
of
night
and
crying
برای
تموم
شدن
، لحظه
ها
رو
می
شمرم!
I
count
the
moments
to
end,
moments
to
finish!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.