Sau - Amb La Meva Ombra - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sau - Amb La Meva Ombra




Cementiri de paraules
Кладбище слов
És a estones el meu cap
Временами это моя голова.
El meu cor un muscle a la deriva
Мое сердце - дрейфующая мышца
Qui dels dos la veritat
У кого из двух есть истина?
I en les nits de plaer solitari
И в ночи одинокого наслаждения
Quan ja no us trobi a faltar
Когда я больше не буду скучать по тебе
Aniré sota la pal.lida lluna
Я пойду под скафандр.лида Луна
Amb la meva ombra sempre al meu costat
С моей тенью, всегда рядом со мной.
He malgastat set vides
Я потратил впустую семь жизней
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Vaig buscant una sortida
Я искал выход.
Que encara no he trobat
Который я еще не нашел
Pujaré aquella muntanya amb tu
Я поднимусь на эту гору вместе с тобой
On el temps es pot parar
Где время может остановиться
Em perdré amb la mirada plena
Я собираюсь заблудиться с полным взглядом.
En els llocs on m'he somniat
Места, о которых я мечтал
La meva ombra sempre m'acompanya
Моя тень всегда сопровождает меня.
és el fidel animal
он - верное животное.
Que si li escupo mil cops a la cara
Я тысячу раз плюнул ему в лицо.
Calla i accepta la nostra amistat
Заткнись и прими нашу дружбу.
He malgastat set vides
Я потратил впустую семь жизней
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Vaig buscant una sortida
Я искал выход.
Que encara no he trobat
Который я еще не нашел
La meva ombra sempre m'acompanya
Моя тень всегда сопровождает меня.
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Vaig buscant una sortida
Я искал выход.
Que encara no he trobat
Который я еще не нашел
Soc el mirall
Я - зеркало
De les vostres promeses
О твоих обещаниях
Aquelles que encara ningú no ha trencat.
Который никто не нарушал.
I quan per fi perdi tota esperança
Когда я окончательно потерял всякую надежду
Tindré la meva ombra i la soledat
У меня будет моя тень и мое одиночество
He malgastat set vides
Я потратил впустую семь жизней
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Vaig buscant una sortida
Я искал выход.
Que encara no he trobat
Который я еще не нашел
La meva ombra sempre m'acompanya
Моя тень всегда сопровождает меня.
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Vaig buscant una sortida
Я искал выход.
Que encara, que encara no he trobat
Который я до сих пор не нашел
Aniré sota la pàlida lluna
Я пойду под Бледной Луной
Buscant el que he anhelat
Ищу то, что я хотел
Mai no he deixat de buscar una sortida
Я никогда не переставал искать выход.
Que encara
Который все еще
Que encara no he trobat
Который я еще не нашел





Авторы: Joan Capdevila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.