Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tard
o
d′hora
tot
s'acaba
Late
or
early,
everything
ends
Però
tornarà
a
començar
But
it
will
start
again
Com
la
llum
del
dia
Like
the
light
of
day
Que
en
deixa
l′obscuritat
That
leaves
the
darkness
behind
El
silenci
del
poeta
The
silence
of
the
poet
I
la
pàgina
en
blanc
And
the
blank
page
Conviuran
fins
que
el
cercle
es
torni
Will
coexist
until
the
circle
turns
Un
altre
cop
a
tancar,
tacar
To
close,
stain
again
Però
avui
sembla
irrepetible
But
you
seem
unrepeatable
Avui
sembla
diferent
You
seem
different
today
Cada
cop
sembla
l'últim
cop
Every
time
you
seem
like
the
last
time
Però
aquesta
nit
la
màgia
ens
ha
agafat
But
tonight
the
magic
has
grabbed
us
Cada
esforç
sembla
el
primer
esforç
Every
effort
seems
like
the
first
effort
Però
aquesta
nit
el
cercle
s'ha
trencat
But
tonight
the
circle
has
been
broken
Però
la
màgia
del
solstici
But
the
magic
of
the
solstice
Avui
ens
ha
captivat
Today
has
captivated
us
Enmig
del
cercle
ha
entrat
la
llum
In
the
middle
of
the
circle,
the
light
has
come
in
I
res
no
tornarà
a
ser
com
abans
And
nothing
will
ever
be
the
same
again
Enmig
del
cicle,
al
mateix
punt
In
the
middle
of
the
cycle,
at
the
same
point
El
món
sembla
haver-se
aturat
The
world
seems
to
have
stopped
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.