Sau - Cercles - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sau - Cercles




Cercles
Circles
Tard o d′hora tot s'acaba
Late or early, everything ends
Però tornarà a començar
But it will start again
Com la llum del dia
Like the light of day
Que en deixa l′obscuritat
That leaves the darkness behind
El silenci del poeta
The silence of the poet
I la pàgina en blanc
And the blank page
Conviuran fins que el cercle es torni
Will coexist until the circle turns
Un altre cop a tancar, tacar
To close, stain again
Però avui sembla irrepetible
But you seem unrepeatable
Avui sembla diferent
You seem different today
Cada cop sembla l'últim cop
Every time you seem like the last time
Però aquesta nit la màgia ens ha agafat
But tonight the magic has grabbed us
Cada esforç sembla el primer esforç
Every effort seems like the first effort
Però aquesta nit el cercle s'ha trencat
But tonight the circle has been broken
Però la màgia del solstici
But the magic of the solstice
Avui ens ha captivat
Today has captivated us
Enmig del cercle ha entrat la llum
In the middle of the circle, the light has come in
I res no tornarà a ser com abans
And nothing will ever be the same again
Enmig del cicle, al mateix punt
In the middle of the cycle, at the same point
El món sembla haver-se aturat
The world seems to have stopped





Авторы: Sau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.