Текст и перевод песни Sau - Encara Que Siguin de Bar (Quatre Barres)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encara Que Siguin de Bar (Quatre Barres)
Даже если это просто бар (Четыре полоски)
Sembla
que
no
ho
vas
entendre
Кажется,
ты
не
поняла,
Quan
vaig
mirar-te
els
ulls
Когда
я
посмотрел
тебе
в
глаза.
La
teva
carta
em
va
sorprendre
Твоё
письмо
меня
удивило,
No
esperava
menys
de
tu
Не
ожидал
от
тебя
меньшего.
No
m'agrada
seguir
lleis
Я
не
люблю
следовать
правилам,
Que
em
resolguin
el
futur
Которые
решают
моё
будущее.
Només
faig
sempre
el
que
vull
Я
всегда
делаю
только
то,
что
хочу.
Saps
política
estimada
Знаешь,
дорогая
политика,
Més
val
que
t'ho
muntis
bé
Тебе
лучше
всё
хорошо
обдумать.
El
teu
paper
és
tan
miserable
Твоя
роль
настолько
жалкая,
Que
t'amagues
en
el
temps
Что
ты
прячешься
во
времени.
No
em
facis
seguir
el
teu
joc
Не
заставляй
меня
играть
в
твою
игру,
Que
no
vull
prendre
partit
Я
не
хочу
принимать
чью-либо
сторону.
Els
discursos
sempre
m'han
avorrit
Речи
всегда
меня
утомляли.
Jo
no
crec
en
el
poder
Я
не
верю
во
власть,
Jo
no
crec
en
l'orgull
Я
не
верю
в
гордыню,
Jo
no
vull
parlar
per
ningú
Я
не
хочу
говорить
ни
за
кого.
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
в
глаза,
Mira'm
els
ulls!
Посмотри
мне
в
глаза!
No
t'he
vist
mai
cap
paraula
Я
не
слышал
от
тебя
ни
слова,
Que
no
enganyi
a
ningú
Которое
бы
никого
не
обмануло.
Sempre
m'omples
de
promeses
Ты
всегда
кормишь
меня
обещаниями,
D'hipocresia,
de
joc
brut
Лицемерием,
грязной
игрой.
No
em
facis
seguir
el
teu
joc
Не
заставляй
меня
играть
в
твою
игру,
Que
no
vull
prendre
partit
Я
не
хочу
принимать
чью-либо
сторону.
Els
discursos
sempre
m'han
avorrit
Речи
всегда
меня
утомляли.
Jo
no
crec
en
el
poder
Я
не
верю
во
власть,
Jo
no
crec
en
l'orgull
Я
не
верю
в
гордыню,
Jo
no
vull
parlar
per
ningú
Я
не
хочу
говорить
ни
за
кого.
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
в
глаза,
Mira'm
els
ulls!
Посмотри
мне
в
глаза!
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
Vull
quatre
barres
Хочу
четыре
полоски,
Encara
que
siguin
de
bar
Даже
если
это
просто
бар.
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
em
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
мне
в
глаза,
M'agrada
la
gent
que
mira
els
ulls
Мне
нравятся
люди,
которые
смотрят
в
глаза,
Mira'm
els
Посмотри
мне
в
Mira'm
els
Посмотри
мне
в
Mira'm
els
ulls!
Посмотри
мне
в
глаза!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carles Sabater, Joan Capdevila, Pep Sala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.