Текст и перевод песни Sau - Ja No Hi Ha Trapezistes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja No Hi Ha Trapezistes
Трапецистов Больше Нет
Divuit
mesos
i
un
da
més,
es
fa
tant
lent
esperar
Восемнадцать
месяцев
и
ещё
один
день,
так
медленно
тянется
ожидание
Ja
no
passen
tramvies,
no,
ja
no
vaig
ni
a
pescar
Трамваи
больше
не
ходят,
нет,
я
даже
не
хожу
на
рыбалку
Ja
no
boden
els
gossos
i
han
plegat
els
del
circ
Собаки
больше
не
лают,
и
цирк
уехал
Ja
no
hi
ha
trapezistes,
no,
i
tu
no
véns
mai
per
aquí
Трапецистов
больше
нет,
нет,
и
ты
никогда
не
приходишь
сюда
S'ha
arat
el
rellotge
vell
de
la
nostra
estació
Сломались
старые
часы
на
нашей
станции
I
els
ocells
de
la
via
tres
s'han
rebel.lat
contra
tot
И
птицы
с
третьего
пути
восстали
против
всего
I
els
diumenges
a
la
tarda
són
encara
tan
avorrits
И
воскресные
вечера
всё
так
же
скучны
Hi
ha
coses
que
no
canvien
mai
i
tu
Есть
вещи,
которые
никогда
не
меняются,
и
ты
No
véns
mai
per
aquí
un
avió
creua
un
tros
de
cel
Никогда
не
приходишь
сюда,
самолёт
пересекает
клочок
неба
Jo
em
sento
morir,
aquests
núvols
no
marxaran
fins
Я
чувствую,
как
умираю,
эти
облака
не
уйдут,
пока
Que
arribi
l'abril
Не
наступит
апрель
Tu
ja
no
véns
mai
per
aquí
Ja
no
queden
Ты
никогда
не
приходишь
сюда.
Звёзд
больше
нет,
Estrelles,
no,
tampoc
passen
els
trens
Нет,
и
поезда
тоже
не
ходят
Que
ens
portaven
a
casa
als
dos
després
Которые
везли
нас
двоих
домой
после
D'anar
a
trencar
el
gel
I
ja
res
és
com
Того,
как
мы
разбивали
лёд.
И
уже
ничего
не
Era
abans,
els
avis
diuen
sovint,
les
xafarderes
Так,
как
раньше,
старики
часто
говорят,
сплетницы
Van
preguntant:
per
què
no
véns
mai
per
aquí?
Всё
спрашивают:
почему
ты
никогда
не
приходишь
сюда?
I
les
nits,
quan
ja
no
fa
fred,
torno
a
pujar
al
И
ночами,
когда
уже
не
холодно,
я
снова
поднимаюсь
на
Meu
terrat
Des
d'aquí
puc
veure
encara
Свою
крышу.
Отсюда
я
всё
ещё
могу
видеть
El
cel
ennuvolat
Пасмурное
небо
Tu
ja
no
véns
mai
per
aquí
Ты
никогда
не
приходишь
сюда
Tu
ja
no
véns
mai
per
aquí
Ты
никогда
не
приходишь
сюда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carles Sabater, Pep Sala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.