Sau - Només un malson - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sau - Només un malson




Només un malson
Только кошмар
Ara em trobo aquí assegut en aquest bar i el dilluns del mateix dia farà un any.
Сейчас я сижу здесь, в этом баре, и в понедельник будет ровно год.
Però l'espera em desespera i jo espero sol.
Но ожидание сводит меня с ума, и я жду один.
A vegades crec que és un malson, només un malson.
Иногда мне кажется, что это кошмар, просто кошмар.
Què esperaves trobar-te, bèstia, un jardí de flors?
Чего ты ждала, глупышка, сада цветов?
A la vida tot era fàcil i ja n'hi havia prou.
В жизни все было легко, и этого было достаточно.
Digue'm quantes vegades ja t'ho havia dit,
Скажи, сколько раз я тебе уже говорил,
Que si aboques les esperances les hauràs de recollir.
Что если ты разольешь свои надежды, тебе придется их собирать.
I l'amor, diuen que l'amor és cec.
И любовь, говорят, что любовь слепа.
I l'amor... no vaig veure la paret.
И любовь... я не увидел стены.
Ella deia que amb l'amor n'hi havia prou.
Ты говорила, что любви достаточно.
Ara diu que el temps si vols ho cura tot,
Теперь ты говоришь, что время, если хочешь, все лечит,
I mentre s'aclara i canvia d'opinió,
И пока ты все обдумываешь и меняешь свое мнение,
Veig clar que tot és un malson, només un malson.
Мне ясно, что все это кошмар, просто кошмар.
On esperaves trobar-te, bèstia, just al centre del món?
Где ты ждала оказаться, глупышка, в самом центре мира?
Ara ja ningú t'escolta, és per això que parles sol.
Теперь никто тебя не слушает, поэтому ты говоришь сама с собой.
Un nou pas en la teva història de vida i desenganys,
Новый шаг в твоей истории жизни и разочарований,
Llençaràs al riu les sabates i ara aniràs descalç.
Ты выбросишь туфли в реку и теперь будешь ходить босиком.
I l'amor, diuen que no saps mai quan ve.
И любовь, говорят, никогда не знаешь, когда она придет.
I l'amor... a mi em va enganxar de ple.
И любовь... меня накрыла с головой.
I a les tardes, assegut bevent tot sol,
И вечерами, сидя и выпивая в одиночестве,
Em recordo corrent, perdut del tot.
Я вспоминаю себя бегущим, совершенно потерянным.
I jo ja t'ho deia, no veus que és cec l'amor.
И я тебе говорил, разве ты не видишь, что любовь слепа?
A vegades crec que és un malson, només un malson.
Иногда мне кажется, что это кошмар, просто кошмар.
I l'amor diuen que l'amor és cec.
И любовь, говорят, что любовь слепа.
I l'amor... vaig menjar-me la paret.
И любовь... я врезался в стену.
Ella deia que amb l'amor n'hi havia prou.
Ты говорила, что любви достаточно.
Ara diu que el temps si vols ho cura tot,
Теперь ты говоришь, что время, если хочешь, все лечит,
I mentre s'aclara i canvia d'opinió,
И пока ты все обдумываешь и меняешь свое мнение,
Veig clar que tot és un malson.
Мне ясно, что все это кошмар.
Ara em trobo aquí assegut en aquest bar
Сейчас я сижу здесь, в этом баре,
I el dilluns del mateix dia farà un any.
И в понедельник будет ровно год.
Però l'espera em desespera i jo espero sol.
Но ожидание сводит меня с ума, и я жду один.
A vegades crec que és un malson, només un malson.
Иногда мне кажется, что это кошмар, просто кошмар.





Авторы: pep sala, carles sabater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.