Текст и перевод песни Sau - Percentatges
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
marxat
de
tantes
ciutats
I
have
left
so
many
cities
On
m'hagués
pogut
quedar
Where
I
could
have
stayed
He
deixat
a
tanta
gent
I
have
left
so
many
people
Que
podria
haver
estimat
That
I
could
have
loved
No
recordo
quan
vaig
començar
I
don't
remember
when
it
began
S'ha
fet
llarg
el
camí
The
journey
has
been
long
Però
avui
s'ha
acabat,
estic
cansat
But
today
is
the
end,
I'm
tired
No
vull
marxar
mai
més
d'aquí
I
never
want
to
leave
here
again
Ja
no
tinc
temps
per
somniar
I
no
longer
have
time
to
dream
Ja
no
tinc
forces
per
lluitar
I
no
longer
have
the
strength
to
fight
És
que
encara
no
he
donat
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
given
you
all
that
I
have
És
que
encara
no
he
perdut
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
lost
all
that
I
have
Aquesta
nit
vull
sentir
el
batec
d'algun
cor
Tonight
I
want
to
feel
someone's
heart
beating
Vull
veure
demà
com
surt
el
sol
I
want
to
see
the
sunrise
tomorrow
Vull
sentir
un
alè
de
molt
a
prop
I
want
to
feel
your
breath
from
up
close
Vull
oblidar-ho
tot
I
want
to
forget
everything
Et
donaré
el
deu
per
cent
del
meu
amor
I
will
give
you
ten
percent
of
my
love
El
que
escric
no
té
cap
sentit
What
I
write
doesn't
make
any
sense
Massa
tard,
massa
sol
Too
late,
too
alone
No
tinc
sort
en
aquesta
nit
I
have
no
luck
tonight
I
aquest
vers
mor
a
poc
a
poc
And
this
verse
is
slowly
dying
He
llegit
en
algun
lloc
I
read
somewhere
Que
la
vida
és
de
veritat
That
life
is
real
No
hem
vingut
aquí
per
somniar
We
didn't
come
here
to
dream
Això
ho
aprenem
més
tard
We
learn
this
later
Només
fumo
molt
i
dormo
poc
I
only
smoke
a
lot
and
sleep
little
Però
avui
vull
aturar-ho
tot
But
today
I
want
to
stop
it
all
És
que
encara
no
he
donat
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
given
you
all
that
I
have
És
que
encara
no
he
perdut
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
lost
all
that
I
have
Aquesta
nit
vull
sentir
el
batec
d'algun
cor
Tonight
I
want
to
feel
someone's
heart
beating
Vull
veure
demà
com
surt
el
sol
I
want
to
see
the
sunrise
tomorrow
Vull
sentir
un
alè
de
molt
a
prop
I
want
to
feel
your
breath
from
up
close
Vull
oblidar-ho
tot
I
want
to
forget
everything
Et
donaré
el
deu
per
cent
del
meu
amor
I
will
give
you
ten
percent
of
my
love
He
sentit
la
mort
de
prop
I
have
felt
death
close
by
Viatjant
contra
la
nit
Traveling
against
the
night
La
carretera
em
fa
por
The
road
frightens
me
No
puc
morir
així
I
can't
die
like
this
Gairebé
no
puc
caminar
I
can
hardly
walk
No
puc
mantenir-me
dret
I
can't
stay
upright
En
quin
hotel
he
de
naufragar
In
what
hotel
must
I
sink
En
quin
llit
acabaré?
In
what
bed
will
I
end
up?
Cada
dia
em
sembla
el
mateix
Every
day
seems
the
same
to
me
Jo
et
donc
tot
el
que
tinc
I
give
you
all
that
I
have
Però
demà
hi
haurà
un
altre
concert
But
tomorrow
there
will
be
another
concert
Digueu-me
què
espereu
de
mi
Tell
me
what
you
expect
of
me
Fa
tan
temps
que
estic
així
I
have
been
like
this
for
so
long
Porto
tantes
nits
sense
dormir
I
have
gone
so
many
nights
without
sleep
És
que
encara
no
he
donat
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
given
you
all
that
I
have
És
que
encara
no
he
perdut
tot
el
que
tinc
Because
I
have
not
yet
lost
all
that
I
have
Aquesta
nit
vull
sentir
el
batec
d'algun
cor
Tonight
I
want
to
feel
someone's
heart
beating
Vull
veure
demà
com
surt
el
sol
I
want
to
see
the
sunrise
tomorrow
Vull
sentir
un
alè
de
molt
a
prop
I
want
to
feel
your
breath
from
up
close
Vull
oblidar-ho
tot
I
want
to
forget
everything
Et
donaré
el
deu
per
cent
del
meu
amor
I
will
give
you
ten
percent
of
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carles Sabater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.