Sau - Pertanyer A Algun Lloc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sau - Pertanyer A Algun Lloc




Pertanyer A Algun Lloc
Принадлежать какому-то месту
Potser era un dia clar
Может быть, это был ясный день,
No un dia qualsevol
Не какой-нибудь день,
Jo no en tenia prou
Мне было недостаточно,
Jo no tenia por
Мне не было страшно.
Pujant al primer tren
Садясь в первый поезд,
Vaig deixar el meu passat
Я оставил свое прошлое
I el vent que trenca el cel
И ветер, разрывающий небо,
Quan l'estiu se'n va
Когда уходит лето.
Però de cop
Но вдруг
He sentit la meva sang anant de pressa
Я почувствовал, как моя кровь бежит быстрее,
Però, de cop
Но вдруг
He vist al mirall algú semblant a mi
Я увидел в зеркале кого-то, похожего на меня.
Miro les meves mans
Я смотрю на свои руки,
Encara hi puc creure
Я все еще могу верить.
Miro al meu davant
Я смотрю перед собой,
Encara hi puc confiar
Я все еще могу надеяться.
Però demà potser s'acabarà
Но завтра, возможно, все закончится,
Si no marxo per sempre
Если я не уеду навсегда.
I demà serà el meu demà
И завтра будет мое завтра,
On pugui descansar
Где я смогу отдохнуть.
Tornaré
Я вернусь
I sentiré el vent dels nord
И почувствую северный ветер.
Tornaré
Я вернусь
I aniré amb el cap ben alt
И пойду с высоко поднятой головой.
Un dia tornaré
Однажды я вернусь
I sentiré allò que és meu
И почувствую то, что принадлежит мне.
Tornaré
Я вернусь,
A pertànyer a algun lloc
Чтобы принадлежать какому-то месту.
Ben aviat, un dia tornaré
Совсем скоро, однажды я вернусь.
Sempre m'has vist
Ты всегда видела меня,
I no et pots imaginar
И ты не можешь себе представить,
Com un home es pot sentir
Как мужчина может себя чувствовать
Lluny d ela seva llar
Вдали от дома.
Però un dia tornaré
Но однажды я вернусь,
Aniré amb el cap ben alt
Пойду с высоко поднятой головой,
Com el sol que trenca el gel
Как солнце, разбивающее лед,
Quan l'hivern se'n va
Когда зима уходит.
I, de cop
И вдруг
Vull sentir de prop la terra que és meva
Я хочу почувствовать близость земли, которая моя.
I, de cop
И вдруг
Em vull sentir de cop pertànyer a algun lloc
Я хочу вдруг почувствовать, что принадлежу какому-то месту.
Puc veure sobre el mar
Я вижу над морем,
Allà on neix el capvespre
Там, где рождается закат,
Puc veure més enllà
Я вижу дальше,
On dorm el dia clar
Где спит ясный день.
I demà, ja no será demà
И завтра уже не будет завтра,
Si no puc dir per sempre
Если я не смогу сказать "навсегда".
I demà, no hi haurà demà
И завтра не будет завтра,
Que s'hi pugui comparar
С которым можно было бы сравнить.
Tornaré
Я вернусь
I sentiré el vent dels nord
И почувствую северный ветер.
Tornaré
Я вернусь
I aniré amb el cap ben alt
И пойду с высоко поднятой головой.
Un dia tornaré
Однажды я вернусь
I sentiré allò que és meu
И почувствую то, что принадлежит мне.
Tornaré
Я вернусь,
A pertànyer a algun lloc
Чтобы принадлежать какому-то месту.
Ben aviat, un dia tornaré
Совсем скоро, однажды я вернусь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.