Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Was You At
Wo Warst Du
We
finna'
end
all
the
questions
with
this
shit
Wir
werden
all
die
Fragen
mit
diesem
Scheiß
beenden
They
gon'
understand
after
this
CD
Sie
werden
es
nach
dieser
CD
verstehen
I'm
rich
and
I'm
free
at
the
same
time
Ich
bin
reich
und
ich
bin
frei
zur
gleichen
Zeit
Coming
where
I'm
from
that's
a
Grammy,
fuck
a
trophy
Wo
ich
herkomme,
ist
das
ein
Grammy,
scheiß
auf
eine
Trophäe
You
can
hand
me
all
my
bitches,
I'm
in
Miami,
all
in
water
Du
kannst
mir
alle
meine
Bitches
geben,
ich
bin
in
Miami,
alles
im
Wasser
Gettin
sandy
yeah
I'm
with
a
Joan
Lee
Werde
sandig,
ja,
ich
bin
mit
einer
Joan
Lee
But
my
other
bitch
a
Kimmy
Aber
meine
andere
Bitch
ist
eine
Kimmy
Just
to
bust
millions
on
these
niggas
understand
me
Nur
um
Millionen
auf
diese
Typen
zu
verschwenden,
versteh
mich
Bitches
sendin'
10s
when
they
see
me
like
I'm
Sammy
Bitches
schicken
10er,
wenn
sie
mich
sehen,
als
wär
ich
Sammy
I
been
down
for
years
but
a
nigga
had
to
manage
Ich
war
jahrelang
am
Boden,
aber
ein
Typ
musste
klarkommen
I
just
kept
it
serious
when
them
other
niggas
panicked
Ich
blieb
einfach
ernst,
als
diese
anderen
Typen
in
Panik
gerieten
Godammit,
now
I'm
in
a
Maybach
roof,
panoramic
Verdammt,
jetzt
bin
ich
in
einem
Maybach,
Dach
Panorama
Feet
slanted,
sipping
on
syrup
while
the
Screw
tape
jamming
Füße
lässig,
schlürfe
Sirup,
während
das
Screw-Tape
pumpt
Trunk
slamming,
choppas
so
hot
that
a
nigga
had
to
fan
it
Kofferraum
knallt,
Choppas
so
heiß,
dass
ein
Typ
ihr
Luft
zufächeln
musste
Imma
handle
it,
boy
I
keep
spraycos
like
I
keep
cabbage
Ich
regel
das,
Junge,
ich
horte
Knarren
wie
ich
Knete
horte
Savage,
yeah
bitch
you
know
I'm
savage
Savage,
ja
Bitch,
du
weißt,
ich
bin
Savage
Lavish,
diamonds
on
me
so
lavish
Protzig,
Diamanten
an
mir
so
protzig
All
these
Tina's
be
Ike'n
my
Turner
All
diese
Tinas
benehmen
sich
wie
Ike
gegenüber
meiner
Turner
I
don't
go
out
the
house
wit'
no
burners
Ich
gehe
nicht
ohne
Knarren
aus
dem
Haus
I
don't
sleep
in
no
house
wit'
no
burners
Ich
schlafe
in
keinem
Haus
ohne
Knarren
I
don't
chill
on
the
couch
wit'
no
burners
Ich
chille
nicht
auf
der
Couch
ohne
Knarren
All
my
lil'
niggas
smart
cause
they
learners
Alle
meine
kleinen
Jungs
sind
schlau,
weil
sie
Lernende
sind
I
just
teach
niggas
hearts
to
be
earners
Ich
lehre
die
Herzen
der
Jungs
nur,
Verdiener
zu
sein
I
just
teach
niggas
hearts
to
be
sternest
Ich
lehre
die
Herzen
der
Jungs
nur,
die
Härtesten
zu
sein
Stand
the
firmest
Stehen
am
festesten
Ya'll
failing
y'all
soldiers
on
purpose
Ihr
lasst
eure
Soldaten
absichtlich
im
Stich
You
ain't
a
big
homie,
you
worthless
Du
bist
kein
Big
Homie,
du
bist
wertlos
You
ain't
even
scratching
the
surface
Du
kratzt
nicht
mal
an
der
Oberfläche
So
how
you
gone
help
me
to
surface?
Also
wie
willst
du
mir
helfen
aufzutauchen?
I
earned
all
my
stripes
cause
I
work
shit
Ich
habe
mir
all
meine
Streifen
verdient,
weil
ich
arbeite
I
earned
all
my
stripes
cause
I
murk
shit
Ich
habe
mir
all
meine
Streifen
verdient,
weil
ich
Leute
kaltmache
Lay
some
hands
to
the
dirt
shit
Hab'
Hände
in
den
Dreck
gelegt
Yeah,
you
did
some
fighting,
you
ain't
squirting
shit
Ja,
du
hast
gekämpft,
aber
hast
nicht
geballert
Yeah,
you
threw
some
punches,
you
ain't
hurting
shit
Ja,
du
hast
Schläge
ausgeteilt,
aber
niemandem
wehgetan
Boy,
your
O.G.
pass
ain't
worth
shit
Junge,
dein
O.G.-Pass
ist
nichts
wert
I'm
only
speaking
facts
nigga
Ich
rede
nur
Fakten,
Typ
You
old
and
you
wack
nigga
Du
bist
alt
und
du
bist
mies,
Typ
You
ain't
never
give
us
packs
nigga
Du
hast
uns
nie
Packs
gegeben,
Typ
You
ain't
never
give
us
straps
nigga
Du
hast
uns
nie
Waffen
gegeben,
Typ
We
was
in
the
field
putting
pressure
on
the
other
side,
running
laps,
nigga
Wir
waren
draußen
im
Feld,
haben
Druck
auf
die
andere
Seite
gemacht,
Runden
gedreht,
Typ
We
was
pushing
shit
back,
nigga
Wir
haben
den
Scheiß
zurückgedrängt,
Typ
Where
the
fuck
was
you
at,
nigga?
Wo
zum
Teufel
warst
du,
Typ?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albert Walker Mondane, Orlando Edmundo Ruiz, Orlando Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.