Текст и перевод песни Saucetin - Thanks for Nothing!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thanks for Nothing!
Спасибо ни за что!
You
tweakin'
Austin!
Ты
с
ума
сошел,
Остин!
Yeaaaa
we
in
the
stu,
you
know
wit
Eric
Дааа,
мы
в
студии,
ты
же
знаешь,
с
Эриком.
You
know,
with
Mooney,
with
Moon
man...
Moon
landing
is
fake
Ты
же
знаешь,
с
Муни,
с
человеком
с
Луны...
Высадка
на
Луну
- фейк.
And
Danny
in
the
cut
yeah,
you
know
what
I
mean...
yea
yeah
yeahhh
И
Дэнни
где-то
здесь,
ты
же
понимаешь,
о
чем
я...
да,
да,
дааа.
I
Never
cared
about
the
liquids
or
the
vapors
yall
be
on
Меня
никогда
не
волновала
вся
эта
дрянь,
которую
вы
употребляете.
Never
cared
about
the
clout
but
I
put
that
ginger
on
(Love
you!)
Меня
никогда
не
волновала
слава,
но
я
добавил
остроты
(Люблю
тебя!)
Now
I'm
chasin
the
money,
I
can
finally
get
the
belt
Теперь
я
гоняюсь
за
деньгами,
я
наконец-то
смогу
купить
этот
ремень.
Saw
my
bank
goin
up,
I
never
bought
that
Gucci
belt
Увидел,
как
растут
мои
доходы,
но
так
и
не
купил
тот
ремень
Gucci.
But
I
do
spend
the
money
Но
я
трачу
деньги.
On
all
my
fucking
friends
На
всех
моих
гребаных
друзей.
What
am
I
to
you?
Just
another
free
meal?
Кто
я
для
тебя?
Просто
халявный
обед?
Just
tryna
keep
it
real,
don't
you
ever
tell
me
chill
Просто
пытаюсь
быть
честным,
не
говори
мне
успокоиться.
Do
you
even
really
care?
Bout
how
I
really
feel?
Тебе
вообще
не
все
равно,
как
я
себя
чувствую?
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
friends,
tell
em
Когда
увидишь
моих
старых
друзей,
передай
им:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
team,
tell
em
Когда
увидишь
мою
старую
команду,
передай
им:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
girl,
tell
her
Когда
увидишь
мою
бывшую,
скажи
ей:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
Hop
on
the
track
and
I'm
running
it
Запрыгиваю
на
трек
и
несусь.
Finish
a
lap
and
I'm
gunnin
it
Заканчиваю
круг
и
давлю
на
газ.
I
with
the
boys
and
they
so
lit
Я
с
пацанами,
и
они
жгут.
Flow
off
the
top
and
I
love
to
spit
Читаю
без
подготовки,
и
мне
нравится
выдавать
рифмы.
Huh?
Switch
it
up,
flip
it
up
А?
Меняю
ритм,
переворачиваю
его.
Yeah
I'm,
gonna
whip
it
up!
Да,
я
собираюсь
зажечь!
I
keep
it
real
Я
не
притворяюсь.
It's
all
love
I
know
how
it
feels
Это
все
любовь,
я
знаю,
как
это
бывает.
Call
my
bluff,
I
got
the
stuff
Проверь
меня,
у
меня
есть
все,
что
нужно.
Rap
game
tuff
Рэп-игра
жесткая.
Spit
so
fast
it's
a
blur
Читаю
так
быстро,
что
все
расплывается.
All
around
game
Игра
по
всем
фронтам.
San
Antonio
Spurs
"Сан
Антонио
Спёрс".
Grip
the
mic
and
make
it
purr
Сжимаю
микрофон
и
заставляю
его
мурлыкать.
On
the
beat,
Sauce
makes
it
churn!
На
бите
Соус
заставляет
его
кипеть!
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
You
turned
on
the
team
Ты
предал
команду.
See
right
through
you
like
a
screen
Вижу
тебя
насквозь,
как
экран.
You
was
always
just
a
fiend
Ты
всегда
был
просто
бесом.
Ay,
Ay,
Ay
SOSSA!
Эй,
эй,
эй,
СОСА!
Take
a
step
outside
please
Выйди
на
улицу,
пожалуйста.
You
don't
wanna
fight
me
Ты
же
не
хочешь
драться
со
мной.
I
knock
you
out
like
Tyson
Я
вырублю
тебя,
как
Тайсон.
We
not
even
boxing
Мы
даже
не
боксируем.
When
I'm
on
the
track
I
am
the
king
Когда
я
на
треке,
я
король.
Now
I
see
you
running
Вот
я
и
вижу,
как
ты
бежишь.
Why
are
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
(ey!)
Почему
ты
бежишь?
(эй!)
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
You
turned
on
the
team
Ты
предал
команду.
See
right
through
you
like
a
screen
Вижу
тебя
насквозь,
как
экран.
You
was
always
just
a
fiend
Ты
всегда
был
просто
бесом.
Why
you
running?
Почему
ты
бежишь?
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
Thanks
for
nothing
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
friends,
tell
em
Когда
увидишь
моих
старых
друзей,
передай
им:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
team,
tell
em
Когда
увидишь
мою
старую
команду,
передай
им:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
When
I
see
my
old
girl,
tell
her
Когда
увидишь
мою
бывшую,
скажи
ей:
Thanks
for
nothing!
Спасибо
ни
за
что!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.