Saucy Dog - Wakeatte - перевод текста песни на английский

Wakeatte - Saucy Dogперевод на английский




Wakeatte
Wakeatte (Meeting You)
隣でソファーに沈んで本を読む
Sinking into the sofa beside me, reading a book,
君は呼吸をする事さえも
You're so engrossed, you even forget to breathe,
忘れるくらいに真剣な顔で
With such a serious face,
まるで部屋に溺れているみたい
It's like you're drowning in the room.
じっとしていられない僕はいつも君の
I, never able to sit still, always bothered you,
邪魔をしては怒られたね
And you'd get mad at me.
そんな事まだ思い出してしまうんだ
I still find myself remembering things like that,
でも君はもう違うんだろ?
But you've moved on, haven't you?
お揃いのピアスも 耳付きのカチューシャも
Our matching earrings, the cat-eared headband,
今じゃただ置いているだけ
Now they're just sitting there.
忘れるくらいさ 余裕だなんて思ってた
I thought I was over it, like I'd forgotten all about it,
もう全て手放してしまうよ
But now I'm letting everything go.
ずっと僕ら
We were always
間違いだらけで 曖昧だらけで
Full of mistakes, full of ambiguity,
不器用なだけで 向き合うのが怖くて
Just clumsy, afraid to face each other.
愛はきっと呆れて僕らを見放して
Love probably got fed up and abandoned us,
君とのあれこれもはじめから
Everything with you, from the beginning,
無かったみたいに
As if it never happened.
なんとなくつけたテレビは寂しさ
The TV I turned on mindlessly is like a charm
紛らわす為のおまじないみたいな
To distract me from the loneliness.
日当たりの悪いこの部屋もお別れ
Saying goodbye to this dimly lit room too,
ただ逃げているだけなのかも
Maybe I'm just running away.
なんにもない日常に、探してもないのに
In this mundane everyday life, even though I'm not looking for you,
君を見つけてしまうよ
I find traces of you everywhere.
ソファーの右側 凹んだ跡が化石みたいに今でも
The indentation on the right side of the sofa, like a fossil, even now
ちゃんと覚えているから捨てちゃったよ?
I remember it so clearly, that's why I threw it away.
窮屈だとか文句は言うけど
I complained about it being cramped, but
あーだこーだで訳あって なんだかんだで分け合って
For one reason or another, somehow, we shared everything,
机もベットもソファーも半分ずつ
The desk, the bed, the sofa, all split in half.
綺麗さっぱり 嫌いやっぱり 強がりなだけ
Completely clean, I hate it, really, it's just a bluff.
会いたいだなんて 曖昧な嘘で
Don't contact me with ambiguous lies like "I miss you,"
酔っ払った勢いで連絡して来るなよ
Just because you're drunk and feeling impulsive.
浮かれちゃったり もう疲れちゃったよ
I get excited, then I just get tired.
ほらそんなんだからずっと僕は
See, that's why I'm always like this.
ずっと僕ら
We were always
間違いだらけで 曖昧だらけで
Full of mistakes, full of ambiguity,
不器用なだけで 向き合うのが怖くて
Just clumsy, afraid to face each other.
ふたりがちゃんと前に進む為さ忘れてくれ
So we can both properly move on, forget me.
僕の事だれそれ?ってはじめから
As if you never knew me, from the beginning,
無かったみたいに
As if it never happened.
すればいいのに
That's what you should do.





Авторы: Shinya Ishihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.