Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
思わせぶりな態度
Dein
vieldeutiges
Verhalten
「声が聞きたい」とか本気にしちゃって
"Ich
will
deine
Stimme
hören",
und
ich
nahm
es
ernst
真夜中の通話で一時間半
Ein
Anruf
um
Mitternacht,
eineinhalb
Stunden
lang
でもLINEは渋滞
もう
Aber
LINE
ist
überlastet,
schon
あぁ
浮ついて打つけた
Ach,
ich
bin
ausgerutscht
und
habe
mir
den
kleinen
Finger
gestoßen
小指すらも何故か愛しいよ
Aber
selbst
das
ist
mir
irgendwie
lieb
まるで脳内麻痺したような
Es
ist,
als
wäre
mein
Gehirn
gelähmt
今しっかりしないと
Jetzt
muss
ich
standhaft
bleiben
十二月の溜息踏み出せずに
Ich
konnte
den
Seufzer
des
Dezembers
nicht
ausstoßen
じっとしていたらすぐ春が来て
Wenn
ich
stillhalte,
kommt
sofort
der
Frühling
そのまんま別々だなんて
Und
dass
wir
dann
einfach
getrennte
Wege
gehen
想像するのもイヤ
Das
will
ich
mir
gar
nicht
vorstellen
ひび割れた画面なぞって
Ich
streiche
über
den
gesprungenen
Bildschirm
嫌われた?って被害妄想
Habe
ich
dich
verärgert?
Das
ist
doch
nur
Verfolgungswahn
ウザいよなぁ
とかそんな事ばっか
Nervt
dich
das?
Solche
Gedanken
考えてしまうんだ
Kreisen
ständig
in
meinem
Kopf
溺れてしまってから気づいて
Ich
merke
es
erst,
wenn
ich
schon
ertrunken
bin
求めてしまったから傷ついて
Wenn
ich
verletzt
werde,
weil
ich
etwas
verlangt
habe
しまうなら
もうこれ以上は
Dann
will
ich
nicht
mehr
als
das
hier
期待はしたくないしもっと強くなりたい
Ich
will
keine
Erwartungen
mehr
haben
und
stärker
werden
うだうだしてたら
「もうちょっと」
Wenn
ich
zögere,
"Noch
ein
bisschen"
抜け出せない毛布に包まるみたいに
Wie
eingewickelt
in
eine
Decke,
aus
der
ich
nicht
herauskomme
ぬくぬくしてんだ
優しさのベットで
Ich
mache
es
mir
gemütlich
in
deinem
Bett
der
Freundlichkeit
もうダメになりそう
あぁ
Ich
werde
schon
fast
schwach,
ach
こんなはずじゃなかったの
So
sollte
es
nicht
sein
同じ目線
フェアじゃないよ
これじゃあ
Auf
Augenhöhe,
das
ist
nicht
fair,
so
連絡しないと終わっちゃいそうで
Wenn
ich
mich
nicht
melde,
ist
es
vorbei
またあたしばっかり
Und
wieder
bin
ich
es,
der...
きっと他の人達も同じように
Sicher
geht
es
anderen
genauso
勘違いしてしまうんだろうな
Sie
lassen
sich
auch
täuschen
無意識ってところがまた
Dass
du
es
unbewusst
tust
君の悪いところ
Ist
das
Schlimme
an
dir
あたしじゃないの?なら優しくせんで
Wenn
ich
es
nicht
bin,
dann
sei
nicht
nett
zu
mir
もう変に期待したくない
Ich
will
mir
keine
falschen
Hoffnungen
mehr
machen
冷たくて
優しくて
卑怯で
Du
bist
kalt
und
freundlich,
hinterhältig
残酷な人
依存の創造主
Und
grausam,
der
Schöpfer
meiner
Abhängigkeit
もう
引き返せないや
Ich
kann
nicht
mehr
zurück
あぁ
浮かんで沈んで忙しいわ
Ach,
ich
treibe
oben
und
sinke,
so
beschäftigt
潔く溺れてやれ
Ich
werde
einfach
mit
Anstand
ertrinken
玉砕覚悟
捨て身の攻撃
Auf
Kamikaze-Angriff
vorbereitet
どっから見たって無謀な挑戦
Egal
wie
man
es
betrachtet,
eine
aussichtslose
Herausforderung
猫被り
撫で声はもうやめたい
Ich
will
nicht
mehr
die
liebe
Katze
spielen,
mit
sanfter
Stimme
本当の自分を見て
Sieh
mein
wahres
Ich
伸ばしてた髪を解いて
Ich
löse
mein
langes
Haar
こんなに長くなっていたのか
So
lang
ist
es
schon
geworden
恋は盲目
気が付いたあたしは
Liebe
macht
blind,
das
ist
mir
klar
geworden
鼻歌でも歌って髪を切りに行くの
Ich
werde
ein
Liedchen
summen
und
mir
die
Haare
schneiden
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 石原 慎也, saucy dog
Альбом
Ah,Mou.
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.