Saucy Santana - Material Girl - перевод текста песни на немецкий

Material Girl - Saucy Santanaперевод на немецкий




Material Girl
Material Girl
Get it from my man, Balmain bust down, oh
Krieg's von meinem Kerl, Balmain voll besetzt, oh
Tre Trax, I think we got one, haha
Tre Trax, ich glaub, wir haben einen, haha
It′s Trax season, bruh
Es ist Trax-Saison, Bruh
Who that Trell?
Wer ist das, Trell?
(Material girl) I want Chanel nine boots
(Material Girl) Ich will Chanel Neuner-Stiefel
All these niggas steady jocking, 'cause they know I′m the truth
All diese Niggas geiern mich ständig an, weil sie wissen, ich bin die Wahrheit
(Material girl) and I get it from my mammy
(Material Girl) und ich hab's von meiner Mammy
Balmain bust downs, these hoes can't stand me
Balmain voll besetzt, diese Schlampen können mich nicht ausstehen
(Material girl) currently working on a Grammy
(Material Girl) arbeite gerade an 'nem Grammy
Meanwhile, pussy popping with ya man in Miami
Währenddessen, Pussy Popping mit deinem Kerl in Miami
(Material girl) Chanels and pearls
(Material Girl) Chanels und Perlen
That's the trick that it take to keep the girls
Das ist der Trick, den es braucht, um die Mädels bei Laune zu halten
Chopping bitches down like Edward Scissor Hands (Scissor Hands)
Mähe Bitches nieder wie Edward mit den Scherenhänden (Scherenhänden)
I don′t want no petty money, nigga, run them bands (run them bands)
Ich will kein Kleingeld, Nigga, lass die Bündel rüberwachsen (lass die Bündel rüberwachsen)
Private Island living, chilling with Toucan Sam
Leben auf 'ner Privatinsel, chille mit Tukan Sam
Fucking billionaire ballers, rap shit got me grand (ah)
Ficke milliardenschwere Baller, Rap-Scheiß hat mich groß gemacht (ah)
Motorsport, do the dash, drop the top in the Lamb′
Motorsport, gib Gas, Verdeck runter im Lambo
Chanel Bags, that'll make me know it (yeah)
Chanel-Taschen, das lässt es mich wissen (yeah)
You need a hot girl? Boy, you gon′ have to show it
Du brauchst ein heißes Girl? Junge, das wirst du zeigen müssen
You want a taste? Baby boy, you gon' have to throw it
Du willst 'ne Kostprobe? Baby Boy, du wirst es springen lassen müssen
Deposit all accounts, baby, keep the cash flowing (ching-ching)
Zahle auf alle Konten ein, Baby, lass den Cashflow fließen (ching-ching)
Bust down wrist, but the bust-down keep ′em going
Voll besetztes Handgelenk, aber das Vollbesetzte hält sie am Laufen
Hennessy on my lips, take a sip
Hennessy auf meinen Lippen, nimm einen Schluck
I like my niggas laid, don't come here with no chips
Ich mag meine Niggas vermögend, komm mir nicht mit Kleingeld
How much is you paying? (Paying)
Wie viel zahlst du? (Zahlst du)
I don′t speak broke boy language (nah)
Ich spreche keine Pleite-Jungs-Sprache (nee)
You can leave with the crew that you came with (came with)
Du kannst mit der Crew gehen, mit der du gekommen bist (gekommen bist)
Me and my bitches ain't playing (go on)
Ich und meine Bitches spielen nicht (mach schon)
Ice me out, nigga, like Elsa (Elsa)
Schmück mich mit Eis, Nigga, wie Elsa (Elsa)
Fly me out, private jet, no Delta (Delta)
Flieg mich raus, Privatjet, kein Delta (Delta)
You can send your bitch back to the shelter (shelter)
Du kannst deine Bitch zurück ins Heim schicken (Heim)
You ain't got no money? Bitch, I can′t help ya
Du hast kein Geld? Bitch, ich kann dir nicht helfen
(Material girl) I want Chanel nine boots
(Material Girl) Ich will Chanel Neuner-Stiefel
All these niggas steady jocking, ′cause they know I'm the truth
All diese Niggas geiern mich ständig an, weil sie wissen, ich bin die Wahrheit
(Material girl) and I get it from my mammy
(Material Girl) und ich hab's von meiner Mammy
Balmain bust downs, these hoes can′t stand me
Balmain voll besetzt, diese Schlampen können mich nicht ausstehen
(Material girl) currently working on a Grammy
(Material Girl) arbeite gerade an 'nem Grammy
Meanwhile, pussy popping with ya man in Miami
Währenddessen, Pussy Popping mit deinem Kerl in Miami
(Material girl) Chanels and pearls
(Material Girl) Chanels und Perlen
That's the trick that it take to keep the girls
Das ist der Trick, den es braucht, um die Mädels bei Laune zu halten
Look, but don′t touch (uh-uh)
Schau, aber nicht anfassen (uh-uh)
You used to free bitches, I cost too much
Du bist kostenlose Bitches gewohnt, ich koste zu viel
I'm married to the money, baby, you can keep yo′ tux'
Ich bin mit dem Geld verheiratet, Baby, du kannst deinen Smoking behalten
Stop asking the same questions, is you fucking or what? (No)
Hör auf, dieselben Fragen zu stellen, fickst du oder was? (Nein)
I like a super size nigga, money deluxe
Ich mag einen Super-Size-Nigga, Geld de luxe
Where my money? Now you stutter, what-what-what-what?
Wo ist mein Geld? Jetzt stotterst du, was-was-was-was?
Let me make it real clear, fuck nigga, pay up
Lass es mich ganz klar sagen, verdammter Nigga, zahl!
Broke niggas leave a bad taste, ugh, yuck
Pleite-Niggas hinterlassen einen schlechten Geschmack, ugh, pfui
Ocean Drive is where I wanna be (facts)
Ocean Drive ist, wo ich sein will (Fakten)
Neck on freeze, thanks to my girl Tiffany (froze)
Hals gefroren, danke an meine Freundin Tiffany (gefroren)
Feet on fleek, stepping through Balenci'
Füße top gestylt, trete durch Balenci'
You would be crazy as fuck to put her against me (ha)
Du wärst verdammt verrückt, sie gegen mich antreten zu lassen (ha)
Fly me to Cali′ (Cali′)
Flieg mich nach Cali' (Cali')
Swiping all yo' credit cards, this B.A.P.S., I′m Halle
Ziehe all deine Kreditkarten durch, das ist B.A.P.S., ich bin Halle
Gucci, Louis, Prada, it don't matter
Gucci, Louis, Prada, es spielt keine Rolle
Money make me cum, boy, stop with the chatter
Geld lässt mich kommen, Junge, hör auf mit dem Gequatsche
Rich nigga, eight figures, not enough
Reicher Nigga, achtstellig, nicht genug
Ten figures, private show in the back of the Bentley truck
Zehnstellig, Privatshow hinten im Bentley-Truck
Spend yo′ money, and you still can't cuff
Gib dein Geld aus, und du kannst mich trotzdem nicht binden
I want materials and serials, boy, you outta luck
Ich will Materialien und Seriennummern, Junge, du hast Pech gehabt
No stash type of bitch, you ain′t keeping your money tucked (gimme that)
Keine Bitch, die Vorräte anlegt, du behältst dein Geld nicht versteckt (gib's her)
You bought Givenchy, I'm still stingy, no sir, you can't fuck
Du hast Givenchy gekauft, ich bin immer noch geizig, nein Sir, du kannst nicht ficken
(You said you loved me) tuh, boy, I told you what?
(Du sagtest, du liebst mich) Pff, Junge, was hab ich dir gesagt?
You a duck-ass nigga, stop clucking and pay up
Du bist ein armseliger Nigga, hör auf zu gackern und zahl!
(Material girl) I want Chanel nine boots
(Material Girl) Ich will Chanel Neuner-Stiefel
All these niggas steady jocking, ′cause they know I′m the truth
All diese Niggas geiern mich ständig an, weil sie wissen, ich bin die Wahrheit
(Material girl) and I get it from my mammy
(Material Girl) und ich hab's von meiner Mammy
Balmain bust downs, these hoes can't stand me
Balmain voll besetzt, diese Schlampen können mich nicht ausstehen
(Material girl) currently working on a Grammy
(Material Girl) arbeite gerade an 'nem Grammy
Meanwhile, pussy popping with ya man in Miami
Währenddessen, Pussy Popping mit deinem Kerl in Miami
(Material girl) Chanels and pearls
(Material Girl) Chanels und Perlen
That′s the trick that it take to keep the girls
Das ist der Trick, den es braucht, um die Mädels bei Laune zu halten
Hahaha!
Hahaha!
Tre Trax, I think we got one, haha
Tre Trax, ich glaub, wir haben einen, haha
It's Trax season, bruh
Es ist Trax-Saison, Bruh
Who that Trell?
Wer ist das, Trell?
Materials and serials, bitch!
Materialien und Seriennummern, Bitch!





Авторы: Robert Rans, Peter H Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.