Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
y'all
hoes
be
talkin'
'bout
me,
what
y'all
gon'
do?
Ihr
Schlampen
redet
alle
über
mich,
was
wollt
ihr
tun?
I
only
come
in
first
place
(what
the
fuck
you
gon'
do,
bitch?)
Ich
komme
nur
auf
den
ersten
Platz
(was
zum
Teufel
wirst
du
tun,
Schlampe?)
I
don't
do
number
two
Ich
mache
nicht
den
Zweiten.
If
you
try
to
stop
me,
it's
gon'
take
more
than
yo'
crew
Wenn
du
versuchst,
mich
aufzuhalten,
braucht
es
mehr
als
deine
Crew.
I
don't
want
your
man
and
sadly
he
don't
want
you
Ich
will
deinen
Mann
nicht
und
traurigerweise
will
er
dich
nicht.
Tre
Trax,
I
think
we
got
one,
haha
Tre
Trax,
ich
glaube,
wir
haben
einen,
haha.
It's
Trax
season
bruh
Es
ist
Trax-Saison,
Brudi.
Big
tipper,
real
nigga
Großer
Tippgeber,
echter
Kerl.
A
bad
bitch
flipper
and
a
bad
bitch
getter
(yeah)
Ein
Aufreißer
für
heiße
Weiber
und
ein
Bekommer
heißer
Weiber
(yeah).
A
pussy
ho,
I'on't
feel
her
Eine
Fotzen-Schlampe,
ich
fühl'
sie
nicht.
Go
monkey
on
a
bitch,
but
this
not
Spinrilla
Raste
aus
bei
einer
Schlampe,
aber
das
ist
nicht
Spinrilla.
You
like
your
nigga
safe,
I
like
my
nigga
triller
(real
niggas)
Du
magst
deinen
Kerl
sicher,
ich
mag
meinen
Kerl
echter
(echte
Kerle).
A
hood
bitch,
fuck
with
them
goons
and
gorillas
Eine
Ghetto-Schlampe,
fickt
mit
den
Schlägern
und
Gorillas.
That
ho
fine
but
this
ho
a
killer
Die
Schlampe
ist
heiß,
aber
diese
Schlampe
ist
ein
Killer.
Don't
take
me
to
your
mammy
nigga,
I
ain't
tryna
meet
her
Bring
mich
nicht
zu
deiner
Mami,
Kerl,
ich
versuche
nicht,
sie
zu
treffen.
You
hoes
can't
see
me,
feelin'
like
John
Cena
Ihr
Schlampen
könnt
mich
nicht
sehen,
fühle
mich
wie
John
Cena.
Your
man
drinkin'
on
my
Henn,
call
it
Aquafina
(water)
Dein
Mann
trinkt
meinen
Henn,
nenn
es
Aquafina
(Wasser).
Dirty
sprite,
drinkin'
lean
out
a
two
litre
Dirty
Sprite,
trinke
Lean
aus
einer
Zwei-Liter-Flasche.
I'm
with
my
man
hittin'
licks
in
his
two
seater
Ich
bin
mit
meinem
Mann,
mache
Dinger
in
seinem
Zweisitzer.
Can't
get
a
man
'cause
you
hoes
just
some
dick
eaters
Kannst
keinen
Mann
kriegen,
weil
ihr
Schlampen
nur
Schwanzlutscherinnen
seid.
I
froze
the
game,
now
ho,
you
can't
get
near
a
heater
Ich
habe
das
Spiel
eingefroren,
jetzt,
Schlampe,
kommst
du
nicht
in
die
Nähe
einer
Heizung.
I'm
killin'
you
hoes,
call
me
the
Grim
Reaper
Ich
bringe
euch
Schlampen
um,
nennt
mich
den
Sensenmann.
Too
rich
for
your
blood,
find
another
bitch
cheaper
Zu
reich
für
dein
Blut,
finde
eine
andere,
billigere
Schlampe.
If
it's
up
there
(up
there)
Wenn
es
da
oben
ist
(da
oben)
Then
it's
stuck
there
(stuck
there)
Dann
steckt
es
da
fest
(steckt
da
fest)
You
can't
handle
me
sis
(nah)
Du
kannst
mich
nicht
handhaben,
Schwester
(nee)
If
he
stuck
here
(stuck
here)
Wenn
er
hier
feststeckt
(hier
feststeckt)
Then
it's
love
there
(love
there)
Dann
ist
da
Liebe
(Liebe
da)
You
can't
handle
it
bitch
(got
'em)
Du
kannst
es
nicht
handhaben,
Schlampe
(hab
sie)
If
it's
up
there
(up
there)
Wenn
es
da
oben
ist
(da
oben)
Then
it's
stuck
there
(stuck
there)
Dann
steckt
es
da
fest
(steckt
da
fest)
You
can't
handle
me
sis
(nah)
Du
kannst
mich
nicht
handhaben,
Schwester
(nee)
If
he
stuck
here
(stuck
here)
Wenn
er
hier
feststeckt
(hier
feststeckt)
Then
it's
love
there
(love
there)
Dann
ist
da
Liebe
(Liebe
da)
You
can't
handle
it
bitch
(got
'em)
Du
kannst
es
nicht
handhaben,
Schlampe
(hab
sie)
Scrollin'
through
my
DM
(scrollin')
Scrolle
durch
meine
DMs
(scrolle)
I
ain't
worried
'bout
my
nigga
or
his
BM
(nah)
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meinen
Kerl
oder
seine
Baby-Mama
(nee).
Freaks
come
out
at
night,
it's
PM
Freaks
kommen
nachts
raus,
es
ist
PM.
Ain't
worried
'bout
the
risk,
fuck
that,
I'm
tryna
see
him
Mache
mir
keine
Sorgen
um
das
Risiko,
scheiß
drauf,
ich
versuche,
ihn
zu
sehen.
You
gotta
buy
me
this
and
that
(yeah)
Du
musst
mir
dies
und
das
kaufen
(yeah).
Spend
all
your
money,
nigga,
less
chit
chat
Gib
all
dein
Geld
aus,
Kerl,
weniger
Gequatsche.
Lay
it
out
on
a
platter,
don't
bring
a
bitch
no
snacks
Leg
es
auf
ein
Tablett,
bring
einer
Schlampe
keine
Snacks.
Now
how
you
gon'
break
a
piece
off
this
KitKat?
Wie
willst
du
jetzt
ein
Stück
von
diesem
KitKat
abbrechen?
Miss
girl,
why
you
hatin'?
Miss
Girl,
warum
hasst
du?
The
niggas
want
me,
you
can't
take
it
(you
mad)
Die
Kerle
wollen
mich,
du
kannst
es
nicht
ertragen
(du
bist
sauer).
I
got
his
pockets,
tryna
break
it
(break
a
nigga)
Ich
habe
seine
Taschen,
versuche,
sie
zu
leeren
(einen
Kerl
ausnehmen).
Oh,
you
bought
that
ass?
Oh,
du
hast
diesen
Arsch
gekauft?
Bitch,
you
better
shake
it
Schlampe,
du
solltest
ihn
besser
schütteln.
Go
on
girl,
do
your
dance
Mach
schon,
Mädchen,
tanze
deinen
Tanz.
These
thirsty
bitches
ain't
gon'
give
you
a
chance
Diese
geilen
Schlampen
geben
dir
keine
Chance.
He
a
boss,
I
can
tell
by
the
bands
Er
ist
ein
Boss,
ich
erkenne
es
an
den
Geldscheinen.
Is
your
pussy
worth
a
Honda
or
Benz?
Ist
deine
Muschi
einen
Honda
oder
Benz
wert?
All
y'all
hoes
be
talkin'
'bout
me,
what
y'all
gon'
do?
Ihr
Schlampen
redet
alle
über
mich,
was
wollt
ihr
tun?
I
only
come
in
first
place,
I
don't
do
number
two
Ich
komme
nur
auf
den
ersten
Platz,
ich
mache
nicht
den
Zweiten.
If
you
try
to
stop
me,
it's
gon'
take
more
than
yo'
crew
Wenn
du
versuchst,
mich
aufzuhalten,
braucht
es
mehr
als
deine
Crew.
I
don't
want
your
man
and
sadly
he
don't
want
you
Ich
will
deinen
Mann
nicht
und
traurigerweise
will
er
dich
nicht.
If
it's
up
there
(up
there)
Wenn
es
da
oben
ist
(da
oben)
Then
it's
stuck
there
(stuck
there)
Dann
steckt
es
da
fest
(steckt
da
fest)
You
can't
handle
me
sis
(nah)
Du
kannst
mich
nicht
handhaben,
Schwester
(nee)
If
he
stuck
here
(stuck
here)
Wenn
er
hier
feststeckt
(hier
feststeckt)
Then
it's
love
there
(love
there)
Dann
ist
da
Liebe
(Liebe
da)
You
can't
handle
it
bitch
(got
'em)
Du
kannst
es
nicht
handhaben,
Schlampe
(hab
sie)
If
it's
up
there
(up
there)
Wenn
es
da
oben
ist
(da
oben)
Then
it's
stuck
there
(stuck
there)
Dann
steckt
es
da
fest
(steckt
da
fest)
You
can't
handle
me
sis
(nah)
Du
kannst
mich
nicht
handhaben,
Schwester
(nee)
If
he
stuck
here
(stuck
here)
Wenn
er
hier
feststeckt
(hier
feststeckt)
Then
it's
love
there
(love
there)
Dann
ist
da
Liebe
(Liebe
da)
You
can't
handle
it
bitch
(got
'em)
Du
kannst
es
nicht
handhaben,
Schlampe
(hab
sie)
Yo,
I
see
you
on
Instagram
with
all
them
niggas
Yo,
ich
sehe
dich
auf
Instagram
mit
all
diesen
Kerlen.
Don't
make
me
come
tear
your
mouth
out
bitch
Bring
mich
nicht
dazu,
dir
das
Maul
auszureißen,
Schlampe.
Here
you
go,
here
you
go,
what
the
fuck
you
talkin'
'bout?
Da
hast
du's,
da
hast
du's,
was
zum
Teufel
redest
du?
One
of
'em
dumb
ass
Instagram
hoes
done
Eine
von
diesen
dämlichen
Instagram-Schlampen
hat
Inbox
you
some
shit,
what
you
gon'
do,
leave
me?
dir
irgendeinen
Scheiß
geschrieben,
was
wirst
du
tun,
mich
verlassen?
Nah,
I
ain't
gon'
leave
you
Nee,
ich
werde
dich
nicht
verlassen.
Exactly,
a'ight,
I'm
in
the
studio,
love
you
daddy
Genau,
alles
klar,
ich
bin
im
Studio,
liebe
dich,
Daddy.
Love
you
too
Liebe
dich
auch.
If
he
stuck
here,
then
it's
love
there
Wenn
er
hier
feststeckt,
dann
ist
da
Liebe.
You
can't
handle
it,
bitch
Du
kannst
es
nicht
handhaben,
Schlampe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Norris Iii, Rashad Jamiyl Spain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.