Nf / Never Fail - Saugassonперевод на немецкий
Yuh
yuh
Yuh
yuh
Never
fail,
I'm
gon'
make
it
Niemals
scheitern,
ich
werd's
schaffen
Writing
music
all
night
Schreibe
Musik
die
ganze
Nacht
Making
money
all
day
Mache
Geld
den
ganzen
Tag
Niggas
tryna
find
me
- why?
Typen
versuchen
mich
zu
finden
- warum?
Of
course
cause
i
ball
right
Natürlich,
weil
ich's
draufhabe
Follow
me
in
to
the
night
Folge
mir
in
die
Nacht
If
you
scared
get
baptized
Wenn
du
Angst
hast,
lass
dich
taufen
Lyrics
make
you
wanna
hide
your
kids
and
hide
your
wife
Texte
bringen
dich
dazu,
deine
Kinder
und
deine
Frau
zu
verstecken
Might
be
an
anger
fanatic
Könnte
ein
Wut-Fanatiker
sein
Only
when
I'm
mad
does
shit
happen
Nur
wenn
ich
sauer
bin,
passiert
Scheiße
Incredible
hulk,
want
money
in
bulks
Unglaublicher
Hulk,
will
Geld
in
Massen
So
I
can
sit
back
hand
on
my
package
Damit
ich
mich
zurücklehnen
kann,
Hand
an
meinem
Paket
The
game
is
getting
real
old
Das
Spiel
wird
echt
alt
I'm
coming
in
new
Ich
komme
neu
rein
I
believe
I
can
make
better
Ich
glaube,
ich
kann's
besser
machen
And
that's
true
shit
too
Und
das
ist
auch
die
reine
Wahrheit
Theres
no
doubt
in
my
mind
I'll
have
some
competition
Kein
Zweifel,
dass
ich
Konkurrenz
haben
werde
That's
just
my
tribe
we
together
on
the
mission
Das
ist
nur
mein
Stamm,
wir
sind
zusammen
auf
der
Mission
Never
snake
because
that's
not
how
i
was
brought
up
Niemals
'ne
Schlange
sein,
denn
so
wurde
ich
nicht
erzogen
Never
hate
because
that's
not
what
i
was
taught
of
Niemals
hassen,
denn
das
wurde
mir
nicht
beigebracht
I
want
it
all
like
I
just
won
the
Lotto
Ich
will
alles,
als
hätte
ich
gerade
im
Lotto
gewonnen
Imma
ball
like
I
play
for
Toronto
Ich
werd'
rocken,
als
ob
ich
für
Toronto
spiele
But
not
on
cars
imma
ball
with
my
famo
Aber
nicht
mit
Autos,
ich
rocke
mit
meiner
Family
Get
mom
a
crib
and
my
sister
a
piano
Hol'
Mama
'ne
Bude
und
meiner
Schwester
ein
Klavier
Never
fail,
I'm
gon'
make
it
Niemals
scheitern,
ich
werd's
schaffen
Better
run
me
my
stacks
Gebt
mir
besser
meine
Batzen
When
I
walk
in
move
back
Wenn
ich
reinkomme,
geht
zurück
Like
none
of
y'all
like
that
Als
ob
keiner
von
euch
das
mag
True
shit
thats
facts
Reine
Wahrheit,
das
sind
Fakten
Black
beetle
what's
that?
Schwarzer
Käfer,
was
ist
das?
Roach
in
ripped
up
pants
Kakerlake
in
zerrissenen
Hosen
Only
the
strong
survive
Nur
die
Starken
überleben
This
track's
a
bomb
you'll
die
Dieser
Track
ist
'ne
Bombe,
du
wirst
sterben
Niggas
wanna
run
up
on
me
(ok)
Typen
wollen
auf
mich
losgehen
(ok)
All
talk
no
show
(duh)
Alles
Gerede,
keine
Action
(duh)
Mans
think
that
I'm
oscar
(please)
Die
Leute
denken,
ich
bin
Oscar
(bitte)
Keep
your
pennies
I'm
proud!
(yuh)
Behaltet
eure
Pennys,
ich
bin
stolz!
(yuh)
Can't
hear
it's
too
loud
(wha?)
Kann's
nicht
hören,
ist
zu
laut
(was?)
Cold
as
the
city
I'm
from
(brr)
Kalt
wie
die
Stadt,
aus
der
ich
komme
(brr)
Heart
beats,
bass
drum
(yuh)
Herz
schlägt,
Bassdrum
(yuh)
Music's
my
sanctum
Musik
ist
mein
Heiligtum
Оцените перевод
1 Introductory
2 Nf / Never Fail
3 Opauqe Illusions
4 Can I Live
5 Focused
6 Asherah
7 Lilith
8 Got Hate?
9 Actual Factual
10 BTB
11 Passive Agressive
12 Vibrational Fields
13 Silent Metamorphasis
14 Can I Live!
15 Easy Peasy
16 Status Update
17 INF Extended
18 Later Gator
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.