Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Del Odio al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Odio al Amor
From Hate to Love
Les
decias
a
tus
amigas
que
no
podias
verme
You
told
your
girlfriends
that
you
couldn't
see
me
Que
yo
era
un
tipo
de
muy
poco
agrado
That
I
was
a
guy
who
was
very
unlikable
Que
sentias
aborrecerme...
That
you
felt
you
hated
me...
Me
bastaron
un
par
de
palabras
y
un
beso
en
tu
boca
All
it
took
was
a
couple
of
words
and
a
kiss
on
your
mouth
Para
que
pudieras
darte
cuenta
For
you
to
realize
Lo
que
este
tipo
en
tus
labios
provoca
What
this
guy
provokes
on
your
lips
Poco
a
poco
cambiaste
de
idea,
despues
de
aquel
beso
Little
by
little
you
changed
your
mind,
after
that
kiss
Eran
otros
ya
tus
comentarios
sobre
este
travieso
Your
comments
about
this
naughty
boy
were
already
different
Empezaste
a
comportarte
un
poco
mas
accesible
You
started
to
behave
a
little
more
accessible
Mas
cariñosa
y
entre
otras
cosas
en
mis
besos
te
perdiste
More
affectionate,
and
among
other
things,
you
got
lost
in
my
kisses
Del
odio
al
amor
hay
un
solo
paso
y
tu
ya
lo
haz
dado
There
is
only
one
step
from
hate
to
love
and
you
have
already
taken
it
Ahora
me
das
todo
por
estar
a
mi
lado
Now
you
give
me
everything
to
be
by
my
side
No
quieres
que
me
aleje
un
segundo
de
ti
You
don't
want
me
to
leave
your
side
for
a
second
Del
odio
al
amor
hay
un
espacio
corto
y
esta
comprobado
From
hate
to
love
there
is
a
short
space
and
it
has
been
proven
Despues
de
tanto
odiarme
te
haz
enamorado
After
hating
me
so
much,
you
have
fallen
in
love
Son
cosas
de
la
vida,
del
destino
que
se
yo
These
are
things
of
life,
of
fate,
what
do
I
know
Pero
ya
nos
amamos...
But
we
already
love
each
other...
Del
odio
al
amor
hay
un
solo
paso
y
tu
ya
lo
haz
dado
There
is
only
one
step
from
hate
to
love
and
you
have
already
taken
it
Ahora
me
das
todo
por
estar
a
mi
lado
Now
you
give
me
everything
to
be
by
my
side
No
quieres
que
me
aleje
un
segundo
de
ti
You
don't
want
me
to
leave
your
side
for
a
second
Del
odio
al
amor
hay
un
espacio
corto
y
esta
comprobado
From
hate
to
love
there
is
a
short
space
and
it
has
been
proven
Despues
de
tanto
odiarme
te
haz
enamorado
After
hating
me
so
much,
you
have
fallen
in
love
Son
cosas
de
la
vida,
del
destino
que
se
yo
These
are
things
of
life,
of
fate,
what
do
I
know
Pero
ya
nos
amamos...
But
we
already
love
each
other...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario De Jesus Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.