Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Disculpe Usted (En Vivo)
Disculpe Usted (En Vivo)
Excuse Me (Live)
Disculpe
usted,
no
quiero
molestarlo
Excuse
me,
I
don't
want
to
bother
you
Pero
es
necesario
decirle
unas
palabras
But
I
have
to
say
a
few
words
to
you
Yo
se
muy
bien
que
hoy,
camina
de
su
mano
I
know
very
well
that
today,
she
walks
hand
in
hand
with
you
Igual
que
ya
ase
un
año
Just
like
she
did
with
me
a
year
ago
Ella
lo
asia
conmigo
She
used
to
do
it
with
me
Le
voy
a
consejar,
del
modo
mas
amable
I'm
going
to
give
you
some
advice,
in
the
nicest
possible
way
Que
creo
indispensable
decirle
unas
palabras
I
think
it's
essential
that
I
say
a
few
words
No
quiero
que
le
pase
lo
que
paso
conmigo
I
don't
want
to
see
you
go
through
what
I
went
through
Y
que
usted
pierda
el
cielo,
hoy
que
lo
a
conseguido
And
I
don't
want
you
to
lose
heaven,
now
that
you've
found
it
Le
gusta
mucho
que
le
lleven
serenata
She
loves
it
when
you
serenade
her
Que
la
despierten
con
un
beso
en
las
mañanas
When
you
wake
her
up
with
a
kiss
in
the
morning
Que
le
regalen
una
hermosa
rosa
roja
When
you
give
her
a
beautiful
red
rose
Ese
detalle
es
el
que
mas
la
vuelve
loca
That's
the
detail
that
drives
her
wild
Mas
nunca
dude
de
su
amor
no
es
de
esperarse
But
never
doubt
her
love,
that's
not
to
be
expected
Ella
es
mas
fiel
de
lo
que
pueda
imaginarse
She's
more
faithful
than
you
can
imagine
Que
nunca
cruse
por
su
mente
traisonarla
Never
let
the
thought
of
betraying
her
cross
your
mind
Eso
mi
amigo,
eso
la
mata
That,
my
friend,
would
kill
her
Le
voy
a
consejar,
del
modo
mas
amable
I'm
going
to
give
you
some
advice,
in
the
nicest
possible
way
Que
creo
indispensable
decirle
unas
palabras
I
think
it's
essential
that
I
say
a
few
words
No
quiero
que
le
pase
lo
que
paso
conmigo
I
don't
want
to
see
you
go
through
what
I
went
through
Y
que
usted
pierda
el
cielo,
hoy
que
lo
a
conseguido
And
I
don't
want
you
to
lose
heaven,
now
that
you've
found
it
Le
gusta
mucho
que
le
lleven
serenata
She
loves
it
when
you
serenade
her
Que
la
despierten
con
un
beso
en
las
mañanas
When
you
wake
her
up
with
a
kiss
in
the
morning
Que
le
regalen
una
hermosa
rosa
roja
When
you
give
her
a
beautiful
red
rose
Ese
detalle
es
el
que
mas
la
vuelve
loca
That's
the
detail
that
drives
her
wild
Mas
nunca
dude
de
su
amor
no
es
de
esperarse
But
never
doubt
her
love,
that's
not
to
be
expected
Ella
es
mas
fiel
de
lo
que
pueda
imaginarse
She's
more
faithful
than
you
can
imagine
Que
nunca
cruse
por
su
mente
traisonarla
Never
let
the
thought
of
betraying
her
cross
your
mind
Eso
mi
amigo,
eso
la
mata
That,
my
friend,
would
kill
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez Escamilla Felipe Segundo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.