Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Estilo De Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin
faltarles
al
respeto
quiero
presumirles
un
poco
de
mí
Without
intending
any
disrespect,
I
want
to
brag
about
myself
a
little
Esa
gente
que
critica
mi
estilo
de
vida
y
forma
de
vivir
Those
people
who
criticize
my
lifestyle
and
way
of
living
Me
la
paso
disfrutando
I
spend
my
time
enjoying
myself
Todas
las
noches
pisteando
Partying
every
night
Y
en
cada
salida
la
banda
jalando
And
on
every
outing
the
band
plays
on
No
necesito
permisos
yo
voy
y
me
siento
en
zonas
vip
I
don't
need
permission,
I
go
and
sit
in
VIP
areas
Ya
saben
que
yo
consumo
vino
de
los
buenos
nada
de
barril
You
know
that
I
drink
good
wine,
nothing
from
a
barrel
Yo
no
ando
buscando
ofertas
I'm
not
looking
for
deals
Para
comprar
la
cerveza
To
buy
beer
Si
a
mí
se
me
antoja
me
compro
la
tienda
If
I
feel
like
it,
I'll
buy
the
store
La
vida
la
he
disfrutado,
las
mejores
plebes
las
traigo
a
mi
lado
I've
enjoyed
life,
I
have
the
best
girls
by
my
side
Bellos
cuerpos
he
tocado
y
las
mejores
curvas
las
eh
acariciado
I've
touched
beautiful
bodies
and
caressed
the
best
curves
Y
cuando
estoy
alterado
And
when
I'm
feeling
high
Prendo
mi
troca
del
año
I
start
up
my
truck
of
the
year
Y
con
una
Buchanan′s
las
ando
paseando
And
with
a
Buchanan's
I
drive
them
around
Esta
es
la
vida
que
llevo
y
es
bien
bendecida
no
es
por
malos
pasos
This
is
the
life
I
lead
and
it's
very
blessed,
not
because
of
bad
steps
Yo
no
le
doy
al
que
tiene
siempre
le
estoy
dando
al
más
necesitado
I
don't
give
to
those
who
have,
I
always
give
to
those
who
are
most
in
need
Y
yo
no
fui
a
la
escuela
And
I
didn't
go
to
school
Solo
soy
chico
de
rancho
I'm
just
a
country
boy
Y
no
necesito
ningún
doctorado
And
I
don't
need
a
doctorate
Y
este
es
mi
estilo
de
vida
And
this
is
my
lifestyle
Saul
"El
Jaguar"
Saul
"The
Jaguar"
La
vida
la
he
disfrutado,
las
mejores
plebes
las
traigo
a
mi
lado
I've
enjoyed
life,
I
have
the
best
girls
by
my
side
Bellos
cuerpos
he
tocado
y
las
mejores
curvas
las
eh
acariciado
I've
touched
beautiful
bodies
and
caressed
the
best
curves
Y
cuando
estoy
alterado
And
when
I'm
feeling
high
Prendo
mi
troca
del
año
I
start
up
my
truck
of
the
year
Y
con
una
Buchanan's
las
ando
paseando
And
with
a
Buchanan's
I
drive
them
around
Esta
es
la
vida
que
llevo
es
bien
bendecida
no
es
por
malos
pasos
This
is
the
life
I
lead
is
very
blessed,
not
because
of
bad
steps
Yo
no
le
doy
al
que
tiene
siempre
le
estoy
dando
al
más
necesitado
I
don't
give
to
those
who
have,
I
always
give
to
those
who
are
most
in
need
Y
yo
no
fui
a
la
escuela
And
I
didn't
go
to
school
Solo
soy
chico
de
rancho
I'm
just
a
country
boy
Y
no
necesito
ningún
doctorado
And
I
don't
need
a
doctorate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Sauceda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.