Saul "El Jaguar" Alarcón - Si Puedes Perdónarme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Si Puedes Perdónarme




Reconozco que ayer hice promesas que no te pude cumplir
Я признаю, что вчера я дал обещания, которые я не мог выполнить.
Que fui un profesional a la hora de mentir
Что я был профессионалом, когда дело доходило до лжи.
Que te perdone dios por haber creído en
Да простит тебя Бог за то, что ты верил в меня.
Que me perdones tu por acerté sufrir
Что ты простишь меня за то, что я страдаю.
Por haberte pintado de negro el amor
За то, что ты покрасил любовь в черный цвет.
No cuelgues por favor
Не вешай трубку, пожалуйста.
Que es la ultima tarjeta que pude comprar
Это последняя карта, которую я мог купить.
Y en verdad necesito pedirte perdón
И мне действительно нужно попросить у тебя прощения.
Si también necesitas oír mi versión
Если вам также нужно услышать мою версию
Para dormir tranquila voy a confesar
Чтобы спать спокойно, я признаюсь.
Que engañarte no fue mi intensión
Что обманывать тебя не было моим намерением.
Que ahora siento inmensas ganas de morirme
Что теперь я чувствую огромное желание умереть.
Pero quien me va a creer que estoy tan triste
Но кто поверит мне, что мне так грустно.
Si hasta ayer solo jugaba con tu vida
Если до вчерашнего дня я просто играл с твоей жизнью,
Pagare con esta angustia tus tristezas
Я расплачусь с этой мукой за твои печали.
Y en mi alma ya se siente esa pobreza
И в моей душе уже чувствуется эта нищета.
De que te engañe y ya no podre abrasarte
Что я обманываю тебя и больше не могу тебя обнимать.
Si puedes perdonarme Yo me le tiro al cielo
Если ты можешь простить меня, я выстрелю в небо.
Colgado de tu pelo Ven déjame abrasarte
Повис на твоих волосах приди, дай мне сжечь тебя.
Saldrá otra vez mi luna Y volverá la lluvia
Снова взойдет моя луна, и вернется дождь.
Y a mi oscura ventana se acerca la mañana
И к моему темному окну приближается утро.
Tu puedes perdonarme la conciencia te invita
Ты можешь простить меня совесть приглашает тебя
Ven borra esta tristeza píntame una sonrisa
Приди, сотри эту печаль, Нарисуй мне улыбку.
Si puedes perdonarme Yo me le tiro al cielo
Если ты можешь простить меня, я выстрелю в небо.
Colgado de tu pelo Ven déjame abrasarte
Повис на твоих волосах приди, дай мне сжечь тебя.
Ven déjame abrasarte
Давай, дай мне сжечь тебя.
Ha llegado el momento de expresarte cuanto vales para
Пришло время выразить тебе, сколько ты стоишь для меня.
Y te voy a explicar lo que pienso de ti
И я объясню тебе, что я думаю о тебе.
Que podría ser la mano derecha de dios
Что может быть правой рукой Бога,
Que en verdad me enseñaste lo que es el amor
Что ты действительно научил меня, что такое любовь.
Y que es dura la vida si no estás aquí
И это тяжелая жизнь, если тебя здесь нет.
Estoy en el lugar de aquellos que fallaron y no encuentran la luz
Я на месте тех, кто потерпел неудачу и не нашел света.
Y me sobra decir que mi luz eres
И мне достаточно сказать, что мой свет-это ты.
Me siento tan perdido y no me das el perdón
Я чувствую себя таким потерянным, и ты не даешь мне прощения.
Y más arrepentido que el que vendió a Jesús
И более раскаявшийся, чем тот, кто продал Иисуса
Y mi falta es bastante menor
И мой недостаток довольно незначителен.
Pero ya de que me sirve arrepentirme
Но я уже сожалею об этом.
Con eso no pagare lo que sufriste
Этим я не заплачу за то, что ты пережил.
Cada vez que así oculto mi cruel historia
Каждый раз, когда я так скрываю свою жестокую историю,
Reconozco todo el daño que te hice
Я признаю весь ущерб, который я причинил тебе.
Pero juro que no quise verte triste
Но, клянусь, я не хотел видеть тебя грустным.
Ven perdóname devuélveme la gloria
Приди прости меня, верни мне славу.
Si puedes perdonarme Yo me le tiro al cielo
Если ты можешь простить меня, я выстрелю в небо.
Colgado de tu pelo Ven déjame abrasarte
Повис на твоих волосах приди, дай мне сжечь тебя.
Saldrá otra vez mi luna y volverá la lluvia
Снова взойдет моя луна, и вернется дождь.
Y a mi oscura ventana se acerca la mañana
И к моему темному окну приближается утро.
Tu puedes perdóname la conciencia te invita
Ты можешь простить меня совесть приглашает тебя
Ven borra esta tristeza píntame una sonrisa
Приди, сотри эту печаль, Нарисуй мне улыбку.
Si puedes perdonarme Yo me le tiro al cielo
Если ты можешь простить меня, я выстрелю в небо.
Colgado de tu pelo Ven déjame abrasarte
Повис на твоих волосах приди, дай мне сжечь тебя.
Ven déjame abrasarte
Давай, дай мне сжечь тебя.





Авторы: Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.