Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Soy De La Calle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
cualquier
manera,
Так
или
иначе,
Saldré
de
este
laberintos,
Я
выберусь
из
этого
лабиринта,
Buscare
la
mejor
manera,
Найду
лучший
способ,
De
no
engañarme
mas.
Больше
себя
не
обманывать.
De
cualquier
manera,
Так
или
иначе,
Viviré
sufriendo
y
soñando,
Буду
жить,
страдая
и
мечтая,
Abriré
las
persianas
de
nuevo,
Открою
снова
жалюзи,
Al
claro
del
nuevo
día.
Навстречу
новому
дню.
Y
correré
al
meneo
de
las
faldas,
И
побегу
за
колыханием
юбок,
Y
en
los
hoteles
pintare
mi
nombre,
И
в
отелях
напишу
свое
имя,
Para
que
sepan
que
no
soy
de
nadie,
Чтобы
все
знали,
что
я
ничей,
Soy
de
la
calle.
Я
уличный.
Congelare
cada
sonrisa
sexy,
Заморожу
каждую
сексуальную
улыбку,
Y
matare
toda
esperanza
en
ella,
И
убью
в
тебе
всю
надежду,
Para
que
sepan
que
no
soy
de
nadie,
Чтобы
все
знали,
что
я
ничей,
Yo
soy
de
la
calle.
Я
уличный.
Y
sin
ti
no
quiero
ser
de
nadie,
И
без
тебя
я
не
хочу
принадлежать
никому,
Por
eso
soy
de
la
calle,
Поэтому
я
уличный,
Saul
"el
jaguar"
Саул
"Ягуар"
Ahogare
toda
pena
que
da,
Утоплю
всю
боль,
что
ты
даришь,
Con
tragos
de
whisky,
В
стаканах
виски,
Probare
toda
piel
ajena,
Испытаю
любую
чужую
кожу,
Sea
cual
sea
y
quiera.
Какой
бы
она
ни
была
и
чего
бы
ни
хотела.
Y
correré
al
meneo
de
las
faldas,
И
побегу
за
колыханием
юбок,
Y
en
los
hoteles
pintare
mi
nombre,
И
в
отелях
напишу
свое
имя,
Para
que
sepan
que
no
soy
de
nadie,
Чтобы
все
знали,
что
я
ничей,
Soy
de
la
calle.
Я
уличный.
Congelare
cada
sonrisa
sexy,
Заморожу
каждую
сексуальную
улыбку,
Y
matare
toda
esperanza
en
ella,
И
убью
в
тебе
всю
надежду,
Para
que
sepan
que
no
soy
de
nadie,
Чтобы
все
знали,
что
я
ничей,
Yo
soy
de
la
calle.
Я
уличный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.