Saul "El Jaguar" Alarcón - Lamento Borincano - перевод текста песни на русский

Lamento Borincano - Saul El Jaguar Alarcónперевод на русский




Lamento Borincano
Пуэрториканская Песнь Скорби
Saúl El Jaguar
Сауль "Ягуар" Аларкон
Sale loco de contento
Выходит счастливый, словно безумный
Con su cargamento para la ciudad
Со своим грузом в город
Ay, para la ciudad
Ах, в город
Lleva en su pensamiento
В мыслях у него
Todo un mundo lleno de felicidad
Целый мир, полный счастья
Ay, de felicidad
Ах, счастья
Piensa remediar la situación
Надеется поправить положение
Del hogar que es toda su ilusión,
Своего дома, что вся его мечта, да
Y alegre el jibarito va
И радостно крестьянин идёт
Pensando así, diciendo así
Думая так, говоря так
Cantando así por el camino
Напевая так по дороге
Si yo vendo la carga, mi Dios querido
Если я продам груз, мой Бог любимый
Un traje a mi viejita voy a comprar
Я куплю платье для моей старушки
Y alegre también su yegua va
И радостно его кобыла идёт
Al presentir que su cantar
Почуяв, что его песня
Es todo un himno de alegría
Весь гимн радости
En eso lo sorprende la luz del día
Тут его застаёт свет дня
Al llegar al mercado de la ciudad
Прибыв на городской рынок
Pasa la mañana entera
Проходит всё утро
Sin que nadie quiera su carga comprar
Без того, чтобы кто-то захотел купить его груз
Ay, su carga comprar
Ах, его груз купить
Todo, todo está desierto
Всё, всё пусто
Y el pueblo está lleno de necesidad
И город полон нужды
Ay, de necesidad
Ах, нужды
Se oyen los lamentos por doquier
Слышны стены повсюду
De su desdichada Borinquen,
Его несчастной Пуэрто-Рико, да
Y triste el jibarito va
И грустно крестьянин идёт
Pensando así, diciendo así
Думая так, говоря так
Llorando así por el camino
Плача так по дороге
¿Qué será de Borinquen, mi Dios querido?
Что будет с Пуэрто-Рико, мой Бог любимый?
¿Qué será de mis hijos y de mi hogar?
Что будет с моими детьми и моим домом?
Borinquen, la tierra del Edén
Пуэрто-Рико, земля Эдема
La que al cantar el gran Gadiel
Та, о которой, воспевая, великий Гадиэль
Llamó la perla de los mares
Назвал жемчужиной морей
Ahora que te encuentras con tus pesares
Теперь, когда ты встретилась со своими невзгодами
Déjame que te cante yo también
Позволь и мне спеть тебе
Yo también
И мне





Авторы: Rafael Hernandez Marin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.