Текст и перевод песни Saul "El Jaguar" Alarcón - Pellízcame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
sentir
que
estoy
despierto
I
want
to
feel
I'm
awake,
Para
saber
que
no
es
un
sueño
To
know
that
this
is
not
a
dream,
Que
son
de
verdad
cada
uno
de
tus
besos
That
each
one
of
ypur
kisses
is
real.
No
pido
más,
lo
que
soñaba
tú
lo
tienes
I
ask
for
no
more,
what
I
dreamed
of
you
have,
Haces
que
a
diario
me
despierte
con
una
sonrisa
You
make
me
wake
up
every
day
with
a
smile,
Y
con
ganas
de
verte
And
with
a
desire
to
see
you,
Gracias
por
existir,
por
venir
a
cambiarme
la
suerte
Thank
you
for
being
here,
for
coming
to
change
my
luck.
Desde
que
estás
conmigo
Since
you've
been
with
me,
No
me
hace
falta
nada
tu
llenas
mi
vida
I
don't
need
anything,
you
fill
my
life,
Las
horas
a
tu
lado
son
mis
favoritas
The
hours
by
your
side
are
my
favorites,
Me
gusta
cuando
dices
que
solo
eres
mía
I
like
it
when
you
say
you're
only
mine.
Desde
que
estás
conmigo
Since
you've
been
with
me,
No
cabe
la
felicidad
aquí
en
mi
pecho
There's
no
room
for
happiness
in
my
chest,
De
toda
mi
locura
tu
eres
el
pretexto
You're
the
excuse
for
all
my
madness,
Si
tengo
esta
sonrisa
es
por
tener
tus
besos
If
I
have
this
smile,
it's
because
I
have
your
kisses,
Desde
que
estás
conmigo
mi
mundo
a
tu
lado
se
volvió
perfecto
Since
you've
been
with
me,
my
world
has
become
perfect
by
your
side.
Gracias
por
existir,
por
venir
a
cambiarme
la
suerte
Thank
you
for
being
here,
for
coming
to
change
my
luck.
Desde
que
estás
conmigo
Since
you've
been
with
me,
No
me
hace
falta
nada
tu
llenas
mi
vida
I
don't
need
anything,
you
fill
my
life,
Las
horas
a
tu
lado
son
mis
favoritas
The
hours
by
your
side
are
my
favorites,
Me
gusta
cuando
dices
que
solo
eres
mía
I
like
it
when
you
say
you're
only
mine.
Desde
que
estás
conmigo
Since
you've
been
with
me,
No
cabe
la
felicidad
aquí
en
mi
pecho
There's
no
room
for
happiness
in
my
chest,
De
toda
mi
locura
tu
eres
el
pretexto
You're
the
excuse
for
all
my
madness,
Si
tengo
esta
sonrisa
es
por
tener
tus
besos
If
I
have
this
smile,
it's
because
I
have
your
kisses,
Desde
que
estás
conmigo
mi
mundo
a
tu
lado
se
volvió
perfecto
Since
you've
been
with
me,
my
world
has
become
perfect
by
your
side.
Desde
que
estás
conmigo
Since
you've
been
with
me,
Mi
mundo
a
tu
lado
se
volvió
perfecto
My
world
has
become
perfect
by
your
side.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alex garcia, daniel perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.