Текст и перевод песни Saul El Jaguar Alarcón - Si Puedes Perdonarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Puedes Perdonarme
Если ты сможешь меня простить
Reconozco
que
ayer
Я
признаю,
что
вчера
Hice
promesas
que
Я
давал
обещания,
которые
Nunca
pude
cumplir
Никогда
не
мог
исполнить
Que
fui
un
profesional
Что
я
был
профессионалом
A
la
hora
de
mentir
Когда
дело
доходило
до
лжи
Que
te
perdone
Dios
Дай
Бог
тебе
простить
меня
Por
haber
creído
en
mi
За
то,
что
поверила
мне
Que
me
perdones
tú
Прости
меня
и
ты
Por
hacerte
sufrir
За
то,
что
заставил
тебя
страдать
Por
haberte
pintado
de
negro
el
amor
За
то,
что
выкрасил
твою
любовь
в
черный
цвет
No
cuelgues
por
favor
Не
вешай
трубку,
пожалуйста
Es
la
última
tarjeta
Это
последняя
карточка,
которую
Que
pude
comprar
Я
смог
купить
En
verdad
necesito
Мне
действительно
нужно
Pedirte
un
favor
Попросить
тебя
об
одолжении
Si,
también
necesitas
Да,
тебе
тоже
нужно
Oír
mi
versión
Услышать
мою
версию
Para
dormir
tranquilo
Чтобы
спокойно
спать
Quiero
confesar
Я
хочу
признаться,
Que
engañarte
no
fue
mi
intención
Что
обмануть
тебя
было
не
моим
намерением
Y
ahora
tengo
intensas
ganas
de
morirme
И
теперь
мне
очень
хочется
умереть
Pero
quien
me
va
a
creer
que
estoy
tan
triste
Но
кто
поверит,
что
мне
так
грустно
Si
hasta
ayer
solo
jugaba
con
tu
vida
Если
еще
вчера
я
играл
с
твоей
жизнью
Si
puedes
perdonarme
Если
ты
сможешь
меня
простить
Yo
me
retiro
al
cielo
Я
поднимусь
на
небеса
Colgado
de
tu
pelo
Повиснув
на
твоих
волосах
Tendré
que
amedrazarte
Мне
придется
припугнуть
тебя,
Tal
vez
saldrá
la
luna
Может
быть,
взойдет
луна
Y
volverá
la
lluvia
И
снова
пойдет
дождь
Y
a
mi
obscura
ventana
И
к
моему
темному
окну
Llegará
la
mañana
Придет
утро
Tu
puedes
perdonarme
Ты
можешь
меня
простить
La
consciencia
te
invita
Совесть
призывает
тебя
Ven
borra
ésta
tristeza
Приди,
сотри
эту
печаль
Pintame
una
sonrisa
Нарисуй
мне
улыбку
Si
puedes
perdonarme...
e
e
e
Если
ты
сможешь
меня
простить...
э-э-э
A
llegado
el
momento
Настал
момент
De
expresarte
cuanto
Выразить
тебе,
насколько
Vales
tu
para
mi
Ты
для
меня
ценна
Y
te
voy
a
contar
И
я
расскажу
тебе
Lo
que
pienso
de
ti
Что
я
думаю
о
тебе
Que
podrías
ser
la
mano
derecha
de
Dios
Что
ты
могла
бы
стать
правой
рукой
Бога
Que
en
verdad
me
enseñaste
lo
que
es
el
amor
Что
ты
действительно
научила
меня,
что
такое
любовь
Y
que
es
dura
la
vida
si
no
estás
aquí
И
что
жизнь
тяжела,
если
тебя
нет
рядом
Estoy
en
el
lugar
Я
нахожусь
там,
De
aquellos
que
fallaron
Где
находятся
те,
кто
потерпел
неудачу
Y
no
encuentran
la
luz
И
не
может
найти
свет
Y
me
sobra
decirte
que
esa
luz
eres
tú
И
мне
не
лишним
будет
сказать,
что
этот
свет
— это
ты
Me
siento
tan
perdido
y
no
me
das
el
perdón
Я
чувствую
себя
таким
потерянным,
а
ты
не
даешь
мне
прощения
Y
más
arrepentido
que
el
que
vendió
a
Jesús
И
я
каюсь
больше,
чем
тот,
кто
предал
Иисуса
Y
mi
falta
es
mil
veces
menor...
И
моя
вина
в
тысячу
раз
меньше...
Y
ahora
tengo
intensas
ganas
de
morirme
И
теперь
мне
очень
хочется
умереть
Pero
quien
me
va
a
creer
que
estoy
tan
triste
Но
кто
поверит,
что
мне
так
грустно
Si
hasta
ayer
solo
jugaba
con
tu
vida
Если
еще
вчера
я
играл
с
твоей
жизнью
Si
puedes
perdonarme
Если
ты
сможешь
меня
простить
Yo
me
retiro
al
cielo
Я
поднимусь
на
небеса
Colgado
de
tu
pelo
Повиснув
на
твоих
волосах
Tendré
que
amedrazarte
Мне
придется
припугнуть
тебя,
Tal
vez
saldrá
la
luna
Может
быть,
взойдет
луна
Y
volverá
la
lluvia
И
снова
пойдет
дождь
Y
a
mi
obscura
ventana
И
к
моему
темному
окну
Llegará
la
mañana
Придет
утро
Tu
puedes
perdonarme
Ты
можешь
меня
простить
La
consciencia
te
invita
Совесть
призывает
тебя
Ven
borra
ésta
tristeza
Приди,
сотри
эту
печаль
Pintame
una
sonrisa
Нарисуй
мне
улыбку
Si
puedes
perdonarme...
e
e
e
Если
ты
сможешь
меня
простить...
э-э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilfran Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.