Saul Suli - Haderej El Haosher - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saul Suli - Haderej El Haosher




Haderej El Haosher
Haderej El Haosher
שמח תשמח
My beloved rejoice
רעים אהובים
As he, my creation
כשמחך יצירך
Finds delight in you
שמח תשמח
My beloved rejoice
רעים אהובים
As he, my creation
כשמחך יצירך
Finds delight in you
אשר ברא
Whom I have created
ששון ושמחה
For joy and gladness
חתן וכלה
A groom and a bride
גילה רנה וחדוה
Joy, jubilation and merriments
קול ששון וקול שמחה
A voice of joy and a voice of gladness
קול חתן וקול כלה
A voice of the groom and a voice of the bride
קול מצהלות
A voice of exultation
חתנים מחפתם
Grooms from their canopies
שוש תשיש
Exult, rejoice
ותגל עקרה
And the barren one shall be glad
בקבוץ בניה
When her children are gathered
לתוכה במהרה
To her quickly
קול חתן וקול כלה
The voice of the groom and the voice of the bride
בשמחה
With joy
בואי כלה בואי כלה
Come, my bride, come, my bride
קול חתן וקול כלה
The voice of the groom and the voice of the bride
בשמחה
With joy
בואי כלה
Come, my bride
הם מתחת חופה עומדים
They stand beneath the canopy
שני עולמות נקשרים
Two worlds are united
והתפילות כל שער פותחים
And prayers open every gate
הרי הרי את מקודשת לי
Behold, you are consecrated to me
הדרך אל האושר
The path to happiness
מגיע מכאן ועד לנצח
Stretches from here to eternity
קול ששון וקול שמחה
A voice of joy and a voice of gladness
קול חתן וקול כלה
A voice of the groom and a voice of the bride
קול מצהלות
A voice of exultation
חתנים מחפתם
Grooms from their canopies
שוש תשיש
Exult, rejoice
ותגל עקרה
And the barren one shall be glad
בקבוץ בניה
When her children are gathered
לתוכה במהרה
To her quickly
קול חתן וקול כלה
The voice of the groom and the voice of the bride
בשמחה
With joy
בואי כלה בואי כלה
Come, my bride, come, my bride
קול חתן וקול כלה
The voice of the groom and the voice of the bride
בשמחה
With joy
בואי כלה
Come, my bride
קול חתן וקול כלה
The voice of the groom and the voice of the bride
בשמחה
With joy





Авторы: Rajel Chayo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.