Saul Williams - Raised To Be Lowered - перевод текста песни на немецкий

Raised To Be Lowered - Saul Williamsперевод на немецкий




Raised To Be Lowered
Erzogen, um erniedrigt zu werden
To manifest your dreams before you manifest your fears.
Deine Träume zu manifestieren, bevor du deine Ängste manifestierst.
To navigate beyond the treachery of self-despair.
Über die Tücke der Selbstverzweiflung hinauszusteuern.
To find the balance between all you sense and all you see.
Das Gleichgewicht zu finden zwischen allem, was du spürst, und allem, was du siehst.
To find the patience and the strength it takes to let it be.
Die Geduld und die Stärke zu finden, die es braucht, um es geschehen zu lassen.
To stand amongst the crowd and have the strength to hold your own.
Inmitten der Menge zu stehen und die Stärke zu haben, dich selbst zu behaupten.
To throw away the pen and pad and simply be the poem.
Stift und Block wegzuwerfen und einfach das Gedicht zu sein.
To rise above hatred to love through seeming contradiction.
Über den Hass hinauszuwachsen, um durch scheinbaren Widerspruch zu lieben.
To seldom take a side and learn to compliment the friction.
Selten Partei zu ergreifen und zu lernen, die Reibung zu ergänzen.
To bring about the change within that we can't live without.
Den Wandel in uns herbeizuführen, ohne den wir nicht leben können.
To shift and re-arrange ideals and learn to deal with doubt.
Ideale zu verschieben und neu zu ordnen und zu lernen, mit Zweifeln umzugehen.
To voice the victory and unlearn ways of self-defeat.
Den Sieg auszusprechen und Wege der Selbstniederlage zu verlernen.
To learn the value of "Yo fuck the words, just ride the beat."
Den Wert von „Yo, scheiß auf die Worte, fühl einfach den Beat“ zu lernen.
To leave the comfort zones of all you know to all you feel.
Die Komfortzonen von allem, was du weißt, zu verlassen, hin zu allem, was du fühlst.
To step beyond the void and realize the unknown is real.
Über die Leere hinauszutreten und zu erkennen, dass das Unbekannte real ist.
To re-imagine every obstacle as just a means,
Jedes Hindernis neu zu deuten als bloßes Mittel,
Of honing craft and learn to laugh at failures funny dream.
Das Handwerk zu verfeinern und zu lernen, über den komischen Traum des Scheiterns zu lachen.
There has to be some other way to stop the fight!
Es muss einen anderen Weg geben, den Kampf zu beenden!
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Each day we sing and pray for guidance through the night.
Jeden Tag singen und beten wir um Führung durch die Nacht.
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
To not allow the worshipers to take up all the space.
Den Anbetern nicht zu erlauben, den ganzen Raum einzunehmen.
To dance at funerals and grieve when true love shows it face.
Bei Beerdigungen zu tanzen und zu trauern, wenn wahre Liebe ihr Gesicht zeigt.
To meditate upon the lesser things like hair and nails.
Über die geringeren Dinge wie Haare und Nägel zu meditieren.
To find new meaning in your freedom when your freedom kills.
Neue Bedeutung in deiner Freiheit zu finden, wenn deine Freiheit tötet.
To walk the runway on the one day when you lost your stride.
Den Laufsteg zu beschreiten an dem Tag, an dem du deinen Tritt verloren hast.
To show your face when you feel more inclined to run and hide.
Dein Gesicht zu zeigen, wenn du eher geneigt bist, wegzulaufen und dich zu verstecken.
To keep it gutter when you utter "No it won't stop!"
Es Ghetto zu halten, wenn du äußerst „Nein, es wird nicht aufhören!“
Until the ones that point their guns at niggahs get got!
Bis die, die ihre Waffen auf Niggas richten, erwischt werden!
You're gonna get got!
Ihr werdet erwischt werden!
You let these niggahs get got!
Ihr lasst diese Niggas erwischen!
Lying on the black top.
Liegend auf dem schwarzen Asphalt.
Relying on the have-nots.
Sich auf die Habenichtse verlassend.
You're gonna get got!
Ihr werdet erwischt werden!
Get popped!
Werdet geknallt!
Get cocked!
Werdet gespannt!
You let these niggahs get got!
Ihr lasst diese Niggas erwischen!
Let these niggahs get got!
Lasst diese Niggas erwischen!
There has to be some other way to stop the fight!
Es muss einen anderen Weg geben, den Kampf zu beenden!
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Each day we sing and pray for guidance through the night.
Jeden Tag singen und beten wir um Führung durch die Nacht.
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
I was raised to be lowered.
Ich wurde erzogen, um erniedrigt zu werden.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Hallelujah.
Halleluja.
All these other suckas make me sick.
All diese anderen Penner machen mich krank.
Inshallah we've come this far, the past can suck my dick.
Inschallah, wir sind so weit gekommen, die Vergangenheit kann mir den Schwanz lutschen.
Blessed be the virgin (especially if she's nice and thick).
Gesegnet sei die Jungfrau (besonders wenn sie nett und üppig ist).
May your first time be full of grace, respect, and not a trick.
Möge dein erstes Mal voller Gnade, Respekt und kein Trick sein.
First communion. Sacred as the day you were conceived.
Erstkommunion. Heilig wie der Tag, an dem du empfangen wurdest.
Born in sin? Nah, think again: Repent and disbelieve.
In Sünde geboren? Nein, denk nochmal nach: Bereue und glaube nicht daran.
Heaven lies between your thighs. There lies the trick! Deceived.
Der Himmel liegt zwischen deinen Schenkeln. Da liegt der Trick! Getäuscht.
Holy blood shed once a month until we nurture seed.
Heiliges Blut, einmal im Monat vergossen, bis wir Samen nähren.
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Was I raised?
Wurde ich erzogen?
Was I raised to be lowered?
Wurde ich erzogen, um erniedrigt zu werden?
Repeated 7X
7 Mal wiederholt





Авторы: Saul Williams, Christopher Michael Davis, Michael Trent Reznor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.