Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
faire
l'amour,
il
faut
être
deux
Um
Liebe
zu
machen,
braucht
es
zwei
Que
l'
partenaire
sourit
un
peu
Dass
der
Partner
ein
wenig
lächelt
Plus
on
le
fait
moins
on
s'
contente
Je
mehr
man
es
tut,
desto
weniger
begnügt
man
sich
Du
minimum
Mit
dem
Minimum
Du
premier
du
mois
jusqu'au
trente
Vom
Ersten
des
Monats
bis
zum
Dreißigsten
C'est
l'minimum
Das
ist
das
Minimum
C'est
la
chanson
de
la
minimisation
Das
ist
das
Lied
der
Minimierung
On
fait
l'éloge,
le
panthéon
Wir
singen
das
Loblied,
errichten
das
Pantheon
Ah,
c'est
le
propre
de
l'homme
Ah,
das
liegt
in
der
Natur
des
Menschen
Que
ce
bon
vieux
minimum
Dieses
gute
alte
Minimum
On
a
la
flemme
du
samedi
soir
Wir
sind
samstagabends
faul
On
fout
plus
rien,
c'est
dérisoire
Wir
tun
gar
nichts
mehr,
es
ist
lächerlich
Que
l'minimum
Nur
das
Minimum
Juste
une
pizza
dans
l'
micro-onde
Nur
eine
Pizza
in
der
Mikrowelle
On
s'brosse
les
dents
quatorze
secondes
Wir
putzen
uns
die
Zähne
vierzehn
Sekunden
J'vais
peut-être
me
teindre
les
cheveux
en
blonde
Ich
werde
mir
vielleicht
die
Haare
blond
färben
Je
serai
peut-être
conne
Ich
bin
dann
vielleicht
blöd
Mais
j's'rai
une
bombe
Aber
ich
werd'
'ne
Bombe
sein
Ca
c'est
le
minimum
Das
ist
das
Minimum
Nous
tout
c'qu'on
veut
c'est
le
strict
minimum
Alles,
was
wir
wollen,
ist
das
strikte
Minimum
Et
ça
c'est
l'minimum
Und
das
ist
das
Minimum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baptiste Lalieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.