Saule - Petite misère - перевод текста песни на немецкий

Petite misère - Sauleперевод на немецкий




Petite misère
Kleines Elend
C'est une nuit comme toutes les autres
Es ist eine Nacht wie alle anderen
La pluie frappe au carreau
Der Regen klopft ans Fenster
C'est une nuit comme toutes les autres
Es ist eine Nacht wie alle anderen
Les enfants dorment au chaud
Die Kinder schlafen warm
Et dans un vieux carton tout jaune
Und in einer alten gelben Kiste
Qui pue la sueur et la bière
Die nach Schweiß und Bier riecht
Ma vie ne ressemble à nulle autre
Mein Leben gleicht keinem anderen
Les gens m'appellent "petite misère"
Die Leute nennen mich "kleines Elend"
Je parle au chat de l'épicier
Ich rede mit der Katze des Lebensmittelhändlers
Et à la vieille du quatrième
Und der alten Frau aus dem vierten Stock
Aux oiseaux qui viennent écouter
Zu den Vögeln, die kommen und zuhören
Ce que leur dit mon âme en peine
Was meine leidende Seele ihnen erzählt
Et chaque jour vient chasser l'autre
Und jeder Tag verjagt den anderen
Sans que ma destinée s'efface
Ohne dass mein Schicksal verschwindet
Elle a fait de moi son apôtre
Es hat mich zu seiner Apostelin gemacht
Et je ne peux plus lui faire face
Und ich kann ihm nicht mehr entgegentreten
Un dernier regard vers le ciel
Ein letzter Blick gen Himmel
Dieu, cette nuit que la lune est belle
Gott, wie schön der Mond今夜 ist
J'espère tellement
Ich hoffe so sehr
Que là-bas, tout en haut m'attend
Dass dort oben ein anderes Leben auf mich wartet
Une autre vie que celle qui s'achève ici
Ein anderes Leben als das, das hier endet
Dans les décombres sous la pluie
In den Trümmern unter dem Regen
Petite misère ici gît
Kleines Elend hier liegt
Petite misère ici gît
Kleines Elend hier liegt





Авторы: baptiste lalieu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.