Saulo - Outra Vez - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Saulo - Outra Vez




Outra Vez
Another Time
Outra noite sem você
Another night without you
Outra vez sem ombro pra recostar
Another time without a shoulder to lean on
Outra noite sem dormir
Another night without sleep
Menos uma chance pra sonhar
One less chance to dream
Outra noite sem você
Another night without you
Outra vez sem ombro pra recostar
Another time without a shoulder to lean on
Outra noite sem dormir
Another night without sleep
Menos uma chance pra sonhar
One less chance to dream
Fecho os olhos me concentro
I close my eyes and concentrate
Talvez o pensamento me mostre um filme seu
Maybe the thought will show me a movie of you
Te veja feliz, te veja cantando
See you happy, see you singing
Pra me tirar a saudade
To relieve my longing
E aliviar a dor
And ease the pain
Queria estar perto de você
I wanted to be close to you
Ouvir suas histórias de princesa
To hear your stories of a princess
Ver o seu sorriso de menina
To see your smile as a girl
E sentir sua pureza
And feel your purity
Te aconselhar como amigo
To advise you as a friend
Te livrar do perigo
To get you out of danger
Te desejar sorte
To wish you luck
Te abraçar forte e dizer
To hug you tight and say
Faz tempo que eu não vejo o sol
It's been a while since I've seen the sun
Faz tempo que eu ando
It's been a while since I've been alone
Faz tempo que não sou
It's been a while since I haven't been
Seu namorado amor
Your boyfriend, love
sem saber o que fazer
I don't know what to do
Queria ficar com você
I wanted to be with you
Se for pra enlouquecer
If it's to go crazy
Que seja do seu lado
Let it be by your side
Faz tempo que eu não vejo o Sol
It's been a while since I saw the sun
Faz tempo que eu ando
It's been a while since I've been alone
Faz tempo que não sou
It's been a while since I haven't been
Seu namorado amor
Your boyfriend, love
sem saber o que fazer
I don't know what to do
Queria ficar com você
I wanted to be with you
Se for pra enlouquecer
If it's to go crazy
Que seja do seu lado
Let it be by your side
Outra noite sem você
Another night without you
Outra vez sem ombro pra recostar
Another time without a shoulder to lean on
Outra noite sem dormir
Another night without sleep
Menos uma chance pra sonhar
One less chance to dream
Fecho os olhos me concentro
I close my eyes and concentrate
Talvez o pensamento me mostre um filme seu
Maybe the thought will show me a movie of you
Te veja feliz, te veja cantando
See you happy, see you singing
Pra me tirar a saudade
To relieve my longing
E aliviar a dor
And ease the pain
Queria estar perto de você
I wanted to be close to you
Ouvir suas histórias de princesa
To hear your stories of a princess
Ver o seu sorriso de menina
To see your smile as a girl
E sentir sua pureza
And feel your purity
Te aconselhar como amigo
To advise you as a friend
Te livrar do perigo
To get you out of danger
Te desejar sorte
To wish you luck
Te abraçar forte e dizer
To hug you tight and say
Faz tempo que eu não vejo o sol
It's been a while since I've seen the sun
Faz tempo que eu ando
It's been a while since I've been alone
Faz tempo que não sou
It's been a while since I haven't been
Seu namorado amor
Your boyfriend, love
sem saber o que fazer
I don't know what to do
Queria ficar com você
I wanted to be with you
Se for pra enlouquecer
If it's to go crazy
Que seja do seu lado
Let it be by your side
Faz tempo que eu não vejo o Sol
It's been a while since I saw the sun
Faz tempo que eu ando
It's been a while since I've been alone
Faz tempo que não sou
It's been a while since I haven't been
Seu namorado amor
Your boyfriend, love
sem saber o que fazer
I don't know what to do
Queria ficar com você
I wanted to be with you
Se for pra enlouquecer
If it's to go crazy
Que seja do seu lado
Let it be by your side
Outra noite sem dormir
Another sleepless night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.