Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Vú / Agradecer (Ao Vivo)
Ву! / Благодарность (Вживую)
                         
                        
                            
                                        Vú... 
                                        Que 
                                        eu 
                                        lhe 
                                        falei 
                            
                                        Ву!… 
                                            Я 
                                        же 
                                        тебе 
                                        говорил, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        não 
                                        querer 
                                        alteração 
                            
                                        Что 
                                        не 
                                        хочу 
                                        никаких 
                                        изменений. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vem 
                                        da 
                                        Liberdade 
                                        abraçar 
                                        Federação 
                            
                                        Из 
                                        Либердади 
                                        обниму 
                                        Федерацию. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        subo 
                                        ladeira 
                            
                                        Если 
                                        поднимаюсь 
                                            в 
                                        гору, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tô 
                                        na 
                                        Cruz 
                                        da 
                                        Redenção 
                            
                                        То 
                                        окажусь 
                                        на 
                                        Кресте 
                                        Искупления. 
                            
                         
                        
                            
                                        Passo 
                                        lá 
                                        no 
                                        Vale 
                                        das 
                                        Pedrinhas 
                            
                                        Пройдусь 
                                        по 
                                        долине 
                                        Педриньяс, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pra 
                                        lhe 
                                        ver 
                            
                                        Чтобы 
                                        увидеть 
                                        тебя. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vú... 
                                        Que 
                                        eu 
                                        lhe 
                                        falei 
                            
                                        Ву!… 
                                            Я 
                                        же 
                                        тебе 
                                        говорил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        era 
                                        Barris 
                                        em 
                                        Armação 
                            
                                        Что 
                                        это 
                                        Баррис 
                                            в 
                                        Армасау. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pipa 
                                        de 
                                        pivete 
                            
                                        Воздушный 
                                        змей 
                                        мальчишки 
                            
                         
                        
                            
                                        Tem 
                                        tempero 
                                        do 
                                        Uruguai 
                            
                                            С 
                                        привкусом 
                                        Уругвая. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Olhos 
                                        Alagados 
                                        da 
                                        Gamboa, 
                                        Taboão 
                            
                                        Затопленные 
                                        глаза 
                                        Гамбоа, 
                                        Табоан. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vai 
                                        no 
                                        Santo 
                                        Antônio 
                            
                                        Зайди 
                                            в 
                                        Санту-Антониу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pede 
                                        paz 
                                        que 
                                            a 
                                        gente 
                                        vai 
                            
                                        Помолись 
                                            о 
                                        мире, 
                                            и 
                                        мы 
                                        пойдем. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vú... 
                                        Que 
                                        eu 
                                        lhe 
                                        falei 
                            
                                        Ву!… 
                                            Я 
                                        же 
                                        тебе 
                                        говорил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        era 
                                        barril, 
                                        era 
                                        viola 
                            
                                        Что 
                                        это 
                                        бочка, 
                                        что 
                                        это 
                                        гитара. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        na 
                                        hora 
                            
                                        Но 
                                            в 
                                        тот 
                                        час, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            a 
                                        muvuca 
                                        se 
                                        chegar... 
                            
                                        Когда 
                                        толпа 
                                        подойдет... 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Periperi, 
                                        Pero 
                                        Vaz, 
                                        Nordeste 
                            
                                        Перипери, 
                                        Перу 
                                        Ваз, 
                                        Нордесте, 
                            
                         
                        
                            
                                        Beco 
                                        da 
                                        Ribeira, 
                                        Relógio 
                                        de 
                                        São 
                                        Pedro 
                            
                                        Переулок 
                                        Рибейра, 
                                        часы 
                                        Сан-Педру, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mete 
                                        pau 
                                        barão, 
                                        Nêgo 
                                        paralelipípedo 
                                        Pipoca 
                            
                                        Вперед, 
                                        барон, 
                                        негр-параллелепипед, 
                                        попкорн. 
                            
                         
                        
                            
                                        Porra 
                                            é 
                                        essa, 
                                        colê 
                                        de 
                                        mermo 
                                        moral 
                            
                                        Что 
                                        это 
                                        за 
                                        хрень, 
                                            в 
                                        натуре, 
                                        мораль! 
                            
                         
                        
                            
                                        Todo 
                                        mundo 
                                        junto 
                                        brincando 
                                        carnaval 
                            
                                        Все 
                                        вместе 
                                        веселимся 
                                        на 
                                        карнавале. 
                            
                         
                        
                            
                                        Todo 
                                        mundo 
                                        igual, 
                                        todos 
                                        de 
                                        tambo 
                            
                                        Все 
                                        равны, 
                                        все 
                                            с 
                                        барабанами. 
                            
                         
                        
                            
                                        Todo 
                                        mundo 
                                        junto 
                                        Rubro 
                                        negro 
-                                        Tricolor 
                            
                                        Все 
                                        вместе: 
                                        красно-черные 
-                                        трехцветные. 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
-                                        te 
                                        -ro 
-                                        po- 
                                        li 
-                                        ta 
-                                        no, 
                                        SALVADOR 
                            
                                        Только 
-                                        ты 
-                                        ро 
-                                        по 
-                                        ли 
-                                        та 
-                                        но, 
                                        САЛЬВАДОР! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vú... 
                                        Que 
                                        eu 
                                        lhe 
                                        falei 
                            
                                        Ву!… 
                                            Я 
                                        же 
                                        тебе 
                                        говорил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        era 
                                        barril, 
                                        era 
                                        viola 
                            
                                        Что 
                                        это 
                                        бочка, 
                                        что 
                                        это 
                                        гитара. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mas 
                                        na 
                                        hora 
                            
                                        Но 
                                            в 
                                        тот 
                                        час, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                            a 
                                        muvuca 
                                        se 
                                        chegar 
                            
                                        Когда 
                                        толпа 
                                        подойдет... 
                            
                         
                        
                        
                        
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira, Enio Bonfim Barbosa Taquari
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.