Saulo - Raiz De Todo Bem - Live - перевод текста песни на немецкий

Raiz De Todo Bem - Live - Sauloперевод на немецкий




Raiz De Todo Bem - Live
Wurzel allen Guten - Live
Salvador, Bahia, território africano
Salvador, Bahia, afrikanisches Territorium
Baiano sou eu, é você, somos nós, uma voz de tambor
Ich bin Baiano, du bist es, wir sind es, eine Trommelstimme
Oxente, num vendo que a gente é nordeste, cabra da peste
Oxente, siehst du nicht, dass wir Nordosten sind, Ziegenbock des Unheils?
Sai daí batucador, quem foi seu mestre capoeira
Geh weg, Trommler, wer war dein Capoeira-Meister?
Se plante, vem rasteira, de ladeira
Stell dich hin, da kommt eine Beinfalle, Fuß des Abhangs
Preciso da no Senhor do Bonfim, pra mim, pra você, pra mim
Ich brauche den Glauben an den Herrn von Bonfim, für mich, für dich, für mich
Um chinelo de couro, uma bata, uma benção, mais cinquenta centavos de som
Eine Ledersandale, ein Kittel, einen Segen, plus fünfzig Cent für den Sound
Aumenta o som!
Dreh den Sound auf!
Africa iôiô, Salvador, meu amor
Afrika iôiô, Salvador, meine Liebe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé
Africa iôiô, Salvador, meu amor
Afrika iôiô, Salvador, meine Liebe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé
Salvador, Bahia, território africano
Salvador, Bahia, afrikanisches Territorium
Baiano sou eu, é você, somos nós, uma voz de tambor
Ich bin Baiano, du bist es, wir sind es, eine Trommelstimme
Oxente, num vendo que a gente é nordeste, cabra da peste
Oxente, siehst du nicht, dass wir Nordosten sind, Ziegenbock des Unheils?
Sai daí batucador, quem foi seu mestre capoeira
Geh weg, Trommler, wer war dein Capoeira-Meister?
Se plante, vem rasteira, de ladeira
Stell dich hin, da kommt eine Beinfalle, Fuß des Abhangs
Preciso da no Senhor do Bonfim, pra mim, pra você, pra mim
Ich brauche den Glauben an den Herrn von Bonfim, für mich, für dich, für mich
Um chinelo de couro, uma bata, uma benção, mais cinquenta centavos de som (vem)
Eine Ledersandale, ein Kittel, einen Segen, plus fünfzig Cent für den Sound (komm)
Africa iôiô (iô, iô, iô) Salvador, meu amor
Afrika iôiô (iô, iô, iô) Salvador, meine Liebe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé
Africa iôiô, Salvador, meu amor
Afrika iôiô, Salvador, meine Liebe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé
Africa iôiô, Salvador, minha cor
Afrika iôiô, Salvador, meine Farbe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé
Africa iôiô, Salvador, meu amor
Afrika iôiô, Salvador, meine Liebe
A raiz de todo bem de tanta do canto, o Candomblé Jah)
Die Wurzel allen Guten, von so viel Glauben des Gesangs, der Candomblé Jah)





Авторы: Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.