Текст и перевод песни Saulo Fernandes - Esquadros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
ando
pelo
mundo
I
walk
around
the
world
Prestando
atenção
em
cores
Paying
attention
to
colors
Que
eu
não
sei
o
nome
That
I
don't
know
the
name
of
Cores
de
Almodóvar
Colors
of
Almodóvar
Cores
de
Frida
Kahlo
Colors
of
Frida
Kahlo
Passeio
pelo
escuro
I
wander
through
the
dark
Eu
presto
muita
atenção
I
pay
close
attention
No
que
meu
irmão
ouve
To
what
my
brother
hears
E
como
uma
segunda
pele
And
like
a
second
skin
Um
calo,
uma
casca
A
callus,
a
husk
Uma
cápsula
protetora
A
protective
capsule
Ai,
Eu
quero
chegar
antes
Oh,
I
want
to
arrive
before
O
estar
de
cada
coisa
The
being
of
each
thing
Filtrar
seus
graus...
Filtering
its
degrees...
Eu
ando
pelo
mundo
I
walk
around
the
world
Divertindo
gente
Entertaining
people
Chorando
ao
telefone
Crying
on
the
phone
E
vendo
doer
a
fome
And
seeing
hunger
hurt
Nos
meninos
que
têm
fome...
In
the
children
who
are
hungry...
Pela
janela
do
quarto
Through
the
bedroom
window
Pela
janela
do
carro
Through
the
car
window
Pela
tela,
pela
janela
Through
the
screen,
through
the
window
Quem
é
ela?
Quem
é
ela?
Who
is
she?
Who
is
she?
Eu
vejo
tudo
enquadrado
I
see
everything
framed
Remoto
controle...
Remote
control...
Eu
ando
pelo
mundo
I
walk
around
the
world
E
os
automóveis
correm
And
the
cars
race
As
crianças
correm
The
children
run
Transito
entre
dois
lados
Transit
between
two
sides
Eu
gosto
de
opostos
I
like
opposites
Exponho
o
meu
modo
I
expose
my
way
Eu
canto
para
quem?
Who
do
I
sing
for?
Pela
janela
do
quarto
Through
the
bedroom
window
Pela
janela
do
carro
Through
the
car
window
Pela
tela,
pela
janela
Through
the
screen,
through
the
window
Quem
é
ela?
Quem
é
ela?
Who
is
she?
Who
is
she?
Eu
vejo
tudo
enquadrado
I
see
everything
framed
Remoto
controle...
Remote
control...
Eu
ando
pelo
mundo
I
walk
around
the
world
E
meus
amigos,
cadê?
And
my
friends,
where
are
they?
Minha
alegria,
meu
cansaço
My
joy,
my
tiredness
Meu
amor
cadê
você?
My
love
where
are
you?
Não
tem
ninguém
ao
lado...
There's
no
one
by
my
side...
Pela
janela
do
quarto
Through
the
bedroom
window
Pela
janela
do
carro
Through
the
car
window
Pela
tela,
pela
janela
Through
the
screen,
through
the
window
Quem
é
ela?
Quem
é
ela?
Who
is
she?
Who
is
she?
Eu
vejo
tudo
enquadrado
I
see
everything
framed
Remoto
controle...
Remote
control...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Da Cunha Calcanhotto
Альбом
Saulo
дата релиза
22-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.