Saulo Fernandes - Raiz de Todo Bem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saulo Fernandes - Raiz de Todo Bem




Salvador, Bahia, território africano.
Сальвадор, Баия, африканская территория.
Baiano sou eu, é você, somos nós.
Баяно это я, это ты, это мы.
Uma voz, um tambor.
Голос, барабан.
Oxente, num vendo que a gente é nordeste?
Окси, ты видишь, что мы на северо-востоке?
Cabra da peste.
Чумная коза.
Sai daí batucador,
Выходи оттуда батукадор,
Quem foi seu mestre?
Кто был вашим хозяином?
Capoeira.
Курятник.
Se plante.
Посадите себя.
vem rasteira.
А вот и ползучая.
de ladeira.
Уклон.
Preciso da no Senhor do Bonfim.
Мне нужна вера в Господа Бонфима.
Pra mim, pra você, pra mim.
Для меня, для тебя, для меня.
Um chinelo de couro, uma bata.
Кожаные тапочки, халат.
Uma benção, mais cinquenta centavos de som.
Одно благословение, плюс пятьдесят центов звука.
Aumenta o som!
Включи звук!
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, minha cor.
Спаситель, мой цвет.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, meu amor.
Спаситель, любовь моя.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.
Salvador, Bahia, território africano.
Сальвадор, Баия, африканская территория.
Baiano sou eu, é você, somos nós.
Баяно это я, это ты, это мы.
Uma voz, um tambor.
Голос, барабан.
Oxente, num vendo que a gente é nordeste?
Окси, ты видишь, что мы на северо-востоке?
Cabra da peste.
Чумная коза.
Sai daí batucador,
Выходи оттуда батукадор,
Quem foi seu mestre?
Кто был вашим хозяином?
Capoeira.
Курятник.
Se plante.
Посадите себя.
vem rasteira.
А вот и ползучая.
de ladeira.
Уклон.
Preciso da no Senhor do Bonfim.
Мне нужна вера в Господа Бонфима.
Pra mim, pra você, pra mim.
Для меня, для тебя, для меня.
Um chinelo de couro, uma bata.
Кожаные тапочки, халат.
Uma benção, mais cinquenta centavos de som.
Одно благословение, плюс пятьдесят центов звука.
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, meu amor.
Спаситель, любовь моя.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, meu amor.
Спаситель, любовь моя.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, meu amor.
Спаситель, любовь моя.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.
África, iô.
Африка, йо-йо.
Salvador, minha cor.
Спаситель, мой цвет.
A raiz de todo bem, de tanta fé.
Корень всего добра, столько веры.
Do canto Candomblé.
Из угла кандомбле.





Авторы: Saulo Jorge Fernandes Navarro De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.