Los Titanes - A Ti Barranquilla - перевод текста песни на русский

A Ti Barranquilla - Saulo Sánchez feat. Los Titanesперевод на русский




A Ti Barranquilla
Тебе, Барранкилья
Buscando nuevos horizontes
В поисках новых горизонтов
Desde muy lejos llegué
Издалека я пришёл
El cariño, la dulzura
Ласку, нежность
La mano amiga encontré
И друга я здесь нашёл
Buscando nuevos horizontes
В поисках новых горизонтов
Desde muy lejos llegué
Издалека я пришёл
El cariño, la dulzura
Ласку, нежность
La mano amiga encontré
И друга я здесь нашёл
A esta tierra hermosa
Этой прекрасной земле
Las llaves de mi corazón le di
Ключи от сердца своего я отдал
Y una mujer barranquillera
И женщина барранкильера
Sensual, primorosa
Страстная, прекрасная
De se adueñó
Мною завладела
Y hoy te expreso mi agradecimiento
И сегодня я выражаю свою благодарность
Oh, puerta de oro, te llevo yo aquí
О, Золотые Врата, я ношу тебя здесь
Y hoy te expreso mi agradecimiento
И сегодня я выражаю свою благодарность
Perla del Caribe, contigo hasta el fin
Жемчужина Карибов, с тобой до конца
Orgulloso, siempre canto
С гордостью я всегда пою
Barranquilla, soy de ti
Барранкилья, я твой
Bendigo siempre la hora
Благословляю всегда час
Que el destino me dejó aquí
Что судьба меня оставила здесь
Orgulloso, siempre canto
С гордостью я всегда пою
Barranquilla, soy de ti
Барранкилья, я твой
Bendigo siempre la hora
Благословляю всегда час
Que el destino me dejó aquí
Что судьба меня оставила здесь
Que me perdone mi padre
Пусть простит меня мой отец
Porque, porque yo te cante así
За то, за то, что я так тебе пою
Que me perdone mi madre
Пусть простит меня моя мать
Porque, porque no alumbraste aquí
За то, за то, что ты не родила меня здесь
¡Ay, ay, ay, ay!
Ай, ай, ай, ай!
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Del Prado a San Nicolás
От Прадо до Сан-Николаса
Barranquilla, eres un tesoro
Барранкилья, ты сокровище
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Bendigo la hora en que yo llegué aquí
Благословляю час, когда я прибыл сюда
Barranquilla, yo te adoro
Барранкилья, я тебя обожаю
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Currampa, la bella, eres un tesoro
Куррамба, красавица, ты сокровище
Oye, Currampa, yo te adoro
Слушай, Куррамба, я тебя обожаю
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Me voy para el carnaval
Я отправляюсь на карнавал
Con mi jibarita voy a gozar
С моей хибаритой буду веселиться
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Mira, yo me voy pa Barranquilla, ¿ve?
Смотри, я еду в Барранкилью, да?
¡Pare el tren, cochero, pare!
Останови поезд, кучер, останови!
¡Cochero, cochero, cochero, llévame!
Кучер, кучер, кучер, забери меня!
¡Ajá!
Ага!
Bueno, el Ntro. Politanos con el Junior
Ну, Насьональ с Хуниором
¡Epa!
Эпа!
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище
Currampa, te cantaré
Куррамба, я тебе спою
Currampa, te arrullaré
Куррамба, я тебя убаюкаю
Barranquilla, qué maravilla
Барранкилья, какое чудо
Puerta de oro, lindo tesoro
Золотые Врата, прекрасное сокровище






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.