Текст и перевод песни Saurom - El flautista
[Bonus
track]
[Бонус-трек]
Como
el
polen
que
arrastra
el
viento,
Как
пыльца,
которая
тащит
ветер,,
Afinándose
su
instrumento,
Настройка
вашего
инструмента,
De
maravilloso
carácter,
de
ropas
poco
elegante,
Прекрасный
характер,
не
элегантная
одежда,
De
mirada
penetrante
y
melodías
interesantes.
Пронзительный
взгляд
и
интересные
мелодии.
Es
de
Hamelin,
Это
от
Хамелина.,
Es
el
flautista
que
inhalando
su
amistad,
Это
флейтист,
который
вдыхает
свою
дружбу,
Toca
las
palmas
y
a
bailar,
todos
se
dejan
llevar,
Прикасайтесь
к
ладоням
и
танцуйте,
все
увлекаются,
Sigue
su
compás,
no
se
reveles
a
su
toque
medieval,
Следуй
его
ритму,
не
раскрывайся
его
средневековому
прикосновению.,
De
lo
contrario
chiflara
aunque
no
quiera
bailar.
В
противном
случае
она
будет
болтать,
даже
если
не
захочет
танцевать.
El
flautista
llego...
por
el
horizonte,
Флейтист
подошел
к
горизонту.,
Dibujando
su
figura,
al
sol
de
poniente,
Рисуя
свою
фигуру,
к
заходящему
солнцу,,
Solo
os
pedirá
un
poco
de
amistad,
Он
просто
попросит
вас
немного
дружбы,
Y
a
cambio
limpiara
de
ratas
tu
ciudad.
А
взамен
он
очистит
твой
город
от
крыс.
Es
de
Hamelin,
Это
от
Хамелина.,
Es
el
flautista
que
inhalando
su
amistad,
Это
флейтист,
который
вдыхает
свою
дружбу,
Toca
las
palmas
y
a
bailar,
todos
se
dejan
llevar,
Прикасайтесь
к
ладоням
и
танцуйте,
все
увлекаются,
Sigue
su
compás,
no
se
reveles
a
su
toque
medieval,
Следуй
его
ритму,
не
раскрывайся
его
средневековому
прикосновению.,
De
lo
contrario
chiflara
aunque
no
quiera
bailar.
В
противном
случае
она
будет
болтать,
даже
если
не
захочет
танцевать.
El
flautista
llego...
por
el
horizonte,
Флейтист
подошел
к
горизонту.,
Dibujando
su
figura,
al
sol
de
poniente,
Рисуя
свою
фигуру,
к
заходящему
солнцу,,
Solo
os
pedirá
un
poco
de
amistad,
Он
просто
попросит
вас
немного
дружбы,
Y
a
cambio
limpiara
de
ratas
tu
ciudad.
А
взамен
он
очистит
твой
город
от
крыс.
Cruzaremos
los
ríos,
lagos
y
montañas,
Мы
пересечем
реки,
озера
и
горы.,
Y
halláremos
un
valle
sin
humos
y
sin
ratas,
И
мы
найдем
Долину
без
дыма
и
без
крыс.,
El
es
el
flautista
de
los
cuentos
de
tu
infancia,
Он
флейтист
из
сказок
твоего
детства.,
Matador
de
Dragones
gigantes
y
conquistador
de
damas.
Матадор
гигантских
драконов
и
покоритель
дам.
Es
de
Hamelin,
Это
от
Хамелина.,
Es
el
flautista
que
inhalando
su
amistad,
Это
флейтист,
который
вдыхает
свою
дружбу,
Toca
las
palmas
y
a
bailar,
todos
se
dejan
llevar,
Прикасайтесь
к
ладоням
и
танцуйте,
все
увлекаются,
Sigue
su
compás,
no
se
reveles
a
su
toque
medieval,
Следуй
его
ритму,
не
раскрывайся
его
средневековому
прикосновению.,
De
lo
contrario
chiflara
aunque
no
quiera
bailar.
В
противном
случае
она
будет
болтать,
даже
если
не
захочет
танцевать.
Tibicem
pos
hominum
memoriam
errat
Tibicem
pos
hominum
memoriam
errat
Reliquens
suum
vistigium
Reliquens
suum
vistigium
Cum
modulatio
suae
tibiae
a
eternan
est.
Cum
modulatio
suae
tibiae
в
eternan
est.
Ut
ignis
aurum
probat,
Ut
ignis
aurum
probat,
Sic
miseria
probat
virtutem.
Sic
страдания
probat
virtutem.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.